검색어: aegyptum (라틴어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Albanian

정보

Latin

aegyptum

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

알바니아어

정보

라틴어

et dispergam aegyptum in gentibus et ventilabo eos in terri

알바니아어

do t'i shpërndaj pastaj egjiptasit midis kombeve dhe do t'i përhap në vende të ndryshme.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

surrexit interea rex novus super aegyptum qui ignorabat iosep

알바니아어

por tani doli në egjipt një mbret i ri, që nuk e kishte njohur jozefin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et patriarchae aemulantes ioseph vendiderunt in aegyptum et erat deus cum e

알바니아어

patriarkët, duke pasur smirë jozefin, e shitën në egjipt, por perëndia ishte me të;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et descendit iacob in aegyptum et defunctus est ipse et patres nostr

알바니아어

jakobi zbriti në egjipt, ku vdiq ai dhe etërit tanë.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

reversusque est ioseph in aegyptum cum fratribus suis et omni comitatu sepulto patr

알바니아어

mbasi varrosi të atin, jozefi u kthye në egjipt bashkë me vëllezërit e tij dhe me të gjithë ata që ishin ngjitur deri atje për të varrosur atin e tij.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misique mosen et aaron et percussi aegyptum multis signis atque portenti

알바니아어

pastaj dërgova moisiun dhe aaronin dhe godita egjiptin me atë që bëra në mes të tij; pastaj ju nxora jashtë.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dispergam aegyptum in nationes et ventilabo eos in terris et scient quia ego dominu

알바니아어

do t'i shpërndaj egjiptasit midis kombeve dhe do t'i përhap në vende të ndryshme. atëherë do të pranojnë që unë jam zoti".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

apparuitque ei dominus et ait ne descendas in aegyptum sed quiesce in terra quam dixero tib

알바니아어

atëherë zoti iu shfaq dhe i tha: "mos zbrit në egjipt, qëndro në vendin që do të të them.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

cumque prope esset ut ingrederetur aegyptum dixit sarai uxori suae novi quod pulchra sis mulie

알바니아어

por ndodhi që kur po hynin në egjypt ai i tha sarajt, gruas së tij: "ja, unë e di që ti je një grua e pashme;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

et percutiet dominus aegyptum plaga et sanabit eam et revertentur ad dominum et placabitur eis et sanabit eo

알바니아어

zoti do t'i godasë egjiptasit, do t'i godasë dhe do t'i shërojë; ata do t'i kthehen zotit që do t'i dëgjojë lutjet e tyre dhe do t'i shërojë.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

알바니아어

atëherë perëndia tha: "unë jam perëndia, perëndia i atit tënd; mos ki frikë të zbresësh në egjipt, sepse aty do të të bëj një komb të madh.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

cunctae animae quae ingressae sunt cum iacob in aegyptum et egressae de femore illius absque uxoribus filiorum sexaginta se

알바니아어

njerëzit që erdhën me jakobin në egjipt, pasardhës të tij, pa llogaritur gratë e bijve të jakobit, ishin gjithsej gjashtëdhjetë e gjashtë veta.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dominus miscuit in medio eius spiritum vertiginis et errare fecerunt aegyptum in omni opere suo sicut errat ebrius et vomen

알바니아어

zoti ka përzier në mes të tij një frymë degjenerimi, dhe ata e kanë futur egjiptin në rrugë të gabuar për çdo gjë, ashtu si dridhet i dehuri kur vjell.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dixitque ei dominus revertenti in aegyptum vide ut omnia ostenta quae posui in manu tua facias coram pharaone ego indurabo cor eius et non dimittet populu

알바니아어

zoti i tha pastaj moisiut: "kur të jesh kthyer në egjipt, do të kujdesesh të bësh para faraonit tërë mrekullitë që të kam dhënë pushtet të kryesh; por unë do ta ngurtësoj zemrën e tij dhe ai nuk do ta lërë popullin të shkojë.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac

알바니아어

atëherë moisiu iku, u kthye te jethro, vjehrri i tij, dhe i tha: "oh, lërmë të shkoj dhe të kthehem te vëllezërit e mi që janë në egjipt, për të parë në se ende janë gjallë". dhe jethro i tha moisiut: "shko në paqe".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

a fluvio turbido qui inrigat aegyptum usque ad terminos accaron contra aquilonem terra chanaan quae in quinque regulos philisthim dividitur gazeos azotios ascalonitas gettheos et accaronita

알바니아어

nga shikori që rrjedh në lindje të egjiptit, deri në kufirin e ekronit nga veriu (krahinë që konsiderohet kananease), tokat e pesë princave të filistejve, domethënë të gazës, të ashdodit, të ashkalonit, të gathit, të ekronit dhe të avejve gjithashtu,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dixit dominus exercituum deus israhel ecce ego visitabo super tumultum alexandriae et super pharao et super aegyptum et super deos eius et super reges eius et super pharao et super eos qui confidunt in e

알바니아어

zoti i ushtrive, perëndia i izraelit, thotë: "ja, unë do të dënoj amonin e nosë, faraonin dhe egjiptin, perënditë e tij dhe mbretërit e tij, faraonin dhe ata që kanë besim tek ai;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

super aegyptum et super iudam et super edom et super filios ammon et super moab et super omnes qui adtonsi sunt in comam habitantes in deserto quia omnes gentes habent praeputium omnis autem domus israhel incircumcisi sunt cord

알바니아어

egjiptin, judën, edomin, bijtë e amonit, moabin dhe tërë ata që presin cepat e mjekrës dhe banojnë në shkretëtirë; sepse tërë kombet janë të parrethprerë dhe tërë shtëpia e izraelit është me zemër të parrethprerë".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu

알바니아어

sepse kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit: "ashtu si zemërimi im dhe tërbimi im janë derdhur mbi banorët e jeruzalemit, kështu tërbimi im do të derdhet mbi ju, kur të hyni në egjipt, dhe do të bëheni objekt nëme, habije, mallkimi, turpi dhe nuk do ta shihni më këtë vend".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,774,161,700 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인