전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
postquam autem resurrexero praecedam vos in galilaea
waaye bu ma dekkee, dinaa leen jiituji galile.»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
contestatur autem nos et spiritus sanctus postquam enim dixi
te it xel mu sell mi seedeel na nu ko;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
postquam autem crucifixerunt eum diviserunt vestimenta eius sortem mittente
noonu ñu daaj ko ca bant ba, ñu daldi séddoo ay yéreem, tegoo ko ay bant,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et postquam tacuerunt respondit iacobus dicens viri fratres audite m
bi ñu noppee, saag jël kàddu ga ne:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et postquam omnia consummasset facta est fames valida in regione illa et ipse coepit eger
bi mu sànkee alalam jépp, xiif bu metti dal ca réew ma, mu tàmbalee ñàkk.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et dominus quidem postquam locutus est eis adsumptus est in caelum et sedit a dextris de
gannaaw bi boroom bi yeesu waxee ak ñoom, mu yékkatiku, dem asamaan, toog ci ndeyjooru yàlla.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et postquam impleti sunt dies purgationis eius secundum legem mosi tulerunt illum in hierusalem ut sisterent eum domin
noonu jamono ji ñu leen waroon a sellale agsi, ni ko yoonu musaa tërale. waajuri yeesu yi daldi koy yóbbu ca dëkku yerusalem, ngir sédde ko boroom bi.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et ego iohannes qui audivi et vidi haec et postquam audissem et vidissem cecidi ut adorarem ante pedes angeli qui mihi haec ostendeba
man yowaana maa dégg mbir yii te gis ko. ba ma ko déggee te gis ko, damaa daanu ca tànki malaaka, ma ma ko doon won, bëgg koo jaamu.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
his autem expletis posuit paulus in spiritu transita macedonia et achaia ire hierosolymam dicens quoniam postquam fuero ibi oportet me et romam vider
bi loolu wéyee pool nas xel jëm yerusalem, jaar ci diiwaani maseduwan ak akayi. mu ne: «gannaaw bu ma fa demee, fàww ma seeti room it.»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: