검색어: evangelio (라틴어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Italian

정보

Latin

evangelio

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

이탈리아어

정보

라틴어

super communicatione vestra in evangelio a prima die usque nun

이탈리아어

a motivo della vostra cooperazione alla diffusione del vangelo dal primo giorno fino al presente

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ita et dominus ordinavit his qui evangelium adnuntiant de evangelio viver

이탈리아어

così anche il signore ha disposto che quelli che annunziano il vangelo vivano del vangelo

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr

이탈리아어

ma non tutti hanno obbedito al vangelo. lo dice isaia: signore, chi ha creduto alla nostra predicazione

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non enim quasi non pertingentes ad vos superextendimus nos usque ad vos enim pervenimus in evangelio christ

이탈리아어

né ci innalziamo in maniera indebita, come se non fossimo arrivati fino a voi, perché fino a voi siamo giunti col vangelo di cristo

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

in flamma ignis dantis vindictam his qui non noverunt deum et qui non oboediunt evangelio domini nostri ies

이탈리아어

in fuoco ardente, a far vendetta di quanti non conoscono dio e non obbediscono al vangelo del signore nostro gesù

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

testis enim mihi est deus cui servio in spiritu meo in evangelio filii eius quod sine intermissione memoriam vestri faci

이탈리아어

quel dio, al quale rendo culto nel mio spirito annunziando il vangelo del figlio suo, mi è testimone che io mi ricordo sempre di voi

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si alii potestatis vestrae participes sunt non potius nos sed non usi sumus hac potestate sed omnia sustinemus ne quod offendiculum demus evangelio christ

이탈리아어

se gli altri hanno tale diritto su di voi, non l'avremmo noi di più? noi però non abbiamo voluto servirci di questo diritto, ma tutto sopportiamo per non recare intralcio al vangelo di cristo

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita

이탈리아어

e prego te pure, mio fedele collaboratore, di aiutarle, poiché hanno combattuto per il vangelo insieme con me, con clemente e con gli altri miei collaboratori, i cui nomi sono nel libro della vita

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,241,472 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인