전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
quo audito herodes ait quem ego decollavi iohannem hic a mortuis resurrexi
ketika herodes mendengar itu, ia berkata, "pasti ini yohanes pembaptis yang dahulu sudah kusuruh pancung kepalanya. sekarang ia sudah hidup kembali!
sprevit autem illum herodes cum exercitu suo et inlusit indutum veste alba et remisit ad pilatu
herodes dan anggota-anggota tentaranya mempermainkan dan menghina yesus, lalu memakaikan dia pakaian kebesaran, kemudian mengirim dia kembali kepada pilatus
herodes autem tetrarcha cum corriperetur ab illo de herodiade uxore fratris sui et de omnibus malis quae fecit herode
tetapi herodes, penguasa galilea, ditegur oleh yohanes mengenai perkawinannya dengan herodias, istri saudaranya, dan mengenai semua kejahatan lain yang telah diperbuatnya
herodes enim metuebat iohannem sciens eum virum iustum et sanctum et custodiebat eum et audito eo multa faciebat et libenter eum audieba
sebab herodes telah menyuruh orang menjaga baik-baik keselamatan yohanes di penjara, karena ia takut kepada yohanes. ia tahu yohanes seorang yang baik yang diutus oleh allah. dan memang kalau yohanes berbicara, herodes suka juga mendengarkannya, meskipun ia menjadi gelisah sekali karenanya
cum autem producturus eum esset herodes in ipsa nocte erat petrus dormiens inter duos milites vinctus catenis duabus et custodes ante ostium custodiebant carcere
pada malam sebelum herodes akan menghadapkan petrus kepada umum, petrus tidur terikat dengan dua belenggu di antara dua tentara pengawal. di pintu penjara, pengawal-pengawal lain juga sedang menjaga penjara
herodes autem viso iesu gavisus est valde erat enim cupiens ex multo tempore videre eum eo quod audiret multa de illo et sperabat signum aliquod videre ab eo fier
herodes senang sekali ketika melihat yesus, karena sudah lama ia mendengar tentang-nya dan ingin melihat-nya. ia mengharap dapat menyaksikan yesus membuat keajaiban
tunc herodes videns quoniam inlusus esset a magis iratus est valde et mittens occidit omnes pueros qui erant in bethleem et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus quod exquisierat a magi
ketika herodes tahu bahwa ahli-ahli bintang dari timur itu menipunya, ia marah sekali. lalu ia memerintahkan untuk membunuh semua anak laki-laki yang berumur dua tahun ke bawah di betlehem dan sekitarnya. itu cocok dengan keterangan yang didapatnya dari ahli-ahli bintang itu tentang saatnya bintang itu kelihatan