검색어: aperi portum (라틴어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Japanese

정보

Latin

aperi portum

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

aperi libane portas tuas et comedat ignis cedros tua

일본어

レバノンよ、おまえの門を開き、おまえの香柏を火に焼き滅ぼさせよ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et laetati sunt quia siluerunt et deduxit eos in portum voluntatis eoru

일본어

その時ピネハスが立って仲裁にはいったので、疫病はやんだ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

novissime veniunt et reliquae virgines dicentes domine domine aperi nobi

일본어

そのあとで、ほかのおとめたちもきて、『ご主人様、ご主人様、どうぞ、あけてください』と言った。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

noli diligere somnum ne te egestas opprimat aperi oculos tuos et saturare panibu

일본어

眠りを愛してはならない、そうすれば貧しくなる、目を開け、そうすればパンに飽くことができる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et angelo philadelphiae ecclesiae scribe haec dicit sanctus et verus qui habet clavem david qui aperit et nemo cludit et cludit et nemo aperi

일본어

ヒラデルヒヤにある教会の御使に、こう書きおくりなさい。『聖なる者、まことなる者、ダビデのかぎを持つ者、開けばだれにも閉じられることがなく、閉じればだれにも開かれることのない者が、次のように言われる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque ingressi fuissent in samaria dixit heliseus domine aperi oculos istorum ut videant aperuitque dominus oculos eorum et viderunt esse se in medio samaria

일본어

彼らがサマリヤにはいったとき、エリシャは言った、「主よ、この人々の目を開いて見させてください」。主は彼らの目を開かれたので、彼らが見ると、見よ、彼らはサマリヤのうちに来ていた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu

일본어

わたしは眠っていたが、心はさめていた。聞きなさい、わが愛する者が戸をたたいている。「わが妹、わが愛する者、わがはと、わが全き者よ、あけてください。わたしの頭は露でぬれ、わたしの髪の毛は夜露でぬれている」と言う。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

inclina deus meus aurem tuam et audi aperi oculos tuos et vide desolationem nostram et civitatem super quam invocatum est nomen tuum neque enim in iustificationibus nostris prosternimus preces ante faciem tuam sed in miserationibus tuis multi

일본어

わが神よ、耳を傾けて聞いてください。目を開いて、われわれの荒れたさまを見、み名をもってとなえられる町をごらんください。われわれがあなたの前に祈をささげるのは、われわれの義によるのではなく、ただあなたの大いなるあわれみによるのです。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,788,049,871 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인