검색어: iordane (라틴어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Japanese

정보

Latin

iordane

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

et baptizabantur in iordane ab eo confitentes peccata su

일본어

自分の罪を告白し、ヨルダン川でヨハネからバプテスマを受けた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ecce arca foederis domini omnis terrae antecedet vos per iordane

일본어

ごらんなさい。全地の主の契約の箱は、あなたがたに先立ってヨルダンを渡ろうとしている。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

paululum procedam famulus tuus ab iordane tecum nec indigeo hac vicissitudin

일본어

しもべは王と共にヨルダンを渡って、ただ少し行きましょう。どうして王はこのような報いをわたしに報いられなければならないのでしょうか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ceciderunt funiculi manasse decem absque terra galaad et basan trans iordane

일본어

こうしてマナセはヨルダンの向こう側で、ギレアデとバシャンの地のほかに、なお十の部分を獲た。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

recede hinc et vade contra orientem et abscondere in torrente charith qui est contra iordane

일본어

「ここを去って東におもむき、ヨルダンの東にあるケリテ川のほとりに身を隠しなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

iesus autem plenus spiritu sancto regressus est ab iordane et agebatur in spiritu in desertu

일본어

さて、イエスは聖霊に満ちてヨルダン川から帰り、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ipsi armati pergemus coram domino in terram chanaan et possessionem iam suscepisse nos confitemur trans iordane

일본어

われわれは武装して、主の前にカナンの地へ渡って行きますが、ヨルダンのこなたで、われわれの嗣業をもつことにします」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misitque ad eum heliseus nuntium dicens vade et lavare septies in iordane et recipiet sanitatem caro tua atque mundaberi

일본어

するとエリシャは彼に使者をつかわして言った、「あなたはヨルダンへ行って七たび身を洗いなさい。そうすれば、あなたの肉はもとにかえって清くなるでしょう」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et egrediebatur ad illum omnis iudaeae regio et hierosolymitae universi et baptizabantur ab illo in iordane flumine confitentes peccata su

일본어

そこで、ユダヤ全土とエルサレムの全住民とが、彼のもとにぞくぞくと出て行って、自分の罪を告白し、ヨルダン川でヨハネからバプテスマを受けた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

populus autem ascendit de iordane decimo mensis primi die et castrametati sunt in galgalis contra orientalem plagam urbis hierich

일본어

民は正月の十日に、ヨルダンから上がってきて、エリコの東の境にあるギルガルに宿営した。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quibus urbem ingressis reversi sunt et descenderunt exploratores de monte et iordane transmisso venerunt ad iosue filium nun narraveruntque ei omnia quae acciderant sib

일본어

こうしてふたりの人はまた山を下り、川を渡って、ヌンの子ヨシュアのもとにきて、その身に起ったことをつぶさに述べた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dixit iosue heu domine deus quid voluisti transducere populum istum iordanem fluvium ut traderes nos in manus amorrei et perderes utinam ut coepimus mansissemus trans iordane

일본어

ヨシュアは言った、「ああ、主なる神よ、あなたはなにゆえ、この民にヨルダンを渡らせ、われわれをアモリびとの手に渡して滅ぼさせられるのですか。われわれはヨルダンの向こうに、安んじてとどまればよかったのです。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ut possis in eis scribere omnia verba legis huius iordane transmisso ut introeas terram quam dominus deus tuus dabit tibi terram lacte et melle manantem sicut iuravit patribus tui

일본어

そしてあなたが渡って、あなたの先祖たちの神、主が約束されたようにあなたの神、主が賜わる地、すなわち乳と蜜の流れる地にはいる時、この律法のすべての言葉をその上に書きしるさなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quia igitur dedit dominus deus vester fratribus vestris quietem ac pacem sicut pollicitus est revertimini et ite in tabernacula vestra et in terram possessionis quam tradidit vobis moses famulus domini trans iordane

일본어

今はすでに、あなたがたの神、主が、あなたがたの兄弟たちに、先に約束されたとおり、安息を賜わるようになりました。それで、あなたがたは身を返して、主のしもべモーセが、あなたがたに与えたヨルダンの向こう側の所有の地に行き、自分たちの天幕に帰りなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,879,545 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인