검색어: nam nam (라틴어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Japanese

정보

Latin

nam nam

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

nam et corpus non est unum membrum sed mult

일본어

実際、からだは一つの肢体だけではなく、多くのものからできている。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nam expectatio creaturae revelationem filiorum dei expecta

일본어

被造物は、実に、切なる思いで神の子たちの出現を待ち望んでいる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu

일본어

感謝するのは結構だが、それで、ほかの人の徳を高めることにはならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nam et testimonia tua meditatio mea et consilium meum iustificationes tua

일본어

これは主が設けられた日であって、われらはこの日に喜び楽しむであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

veniam autem ad vos cum macedoniam pertransiero nam macedoniam pertransib

일본어

わたしは、マケドニヤを通過してから、あなたがたのところに行くことになろう。マケドニヤは通過するだけだが、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

vix enim pro iusto quis moritur nam pro bono forsitan quis et audeat mor

일본어

正しい人のために死ぬ者は、ほとんどいないであろう。善人のためには、進んで死ぬ者もあるいはいるであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nam sicut ionas fuit signum ninevitis ita erit et filius hominis generationi ist

일본어

というのは、ニネベの人々に対してヨナがしるしとなったように、人の子もこの時代に対してしるしとなるであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et facti sunt amici herodes et pilatus in ipsa die nam antea inimici erant ad invice

일본어

ヘロデとピラトとは以前は互に敵視していたが、この日に親しい仲になった。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si aliis non sum apostolus sed tamen vobis sum nam signaculum apostolatus mei vos estis in domin

일본어

わたしは、ほかの人に対しては使徒でないとしても、あなたがたには使徒である。あなたがたが主にあることは、わたしの使徒職の印なのである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nam cum interficeret hiezabel prophetas domini tulit ille centum prophetas et abscondit eos quinquagenos in speluncis et pavit eos pane et aqu

일본어

イゼベルが主の預言者を断ち滅ぼした時、オバデヤは百人の預言者を救い出して五十人ずつほら穴に隠し、パンと水をもって彼らを養った)。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

an propter nos utique dicit nam propter nos scripta sunt quoniam debet in spe qui arat arare et qui triturat in spe fructus percipiend

일본어

それとも、もっぱら、わたしたちのために言っておられるのか。もちろん、それはわたしたちのためにしるされたのである。すなわち、耕す者は望みをもって耕し、穀物をこなす者は、その分け前をもらう望みをもってこなすのである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,774,239,745 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인