검색어: non fuit iupiter metuendus (라틴어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Czech

정보

Latin

non fuit iupiter metuendus

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

체코어

정보

라틴어

servi dominati sunt nostri non fuit qui redimeret de manu eoru

체코어

služebníci panují nad námi; není žádného, kdo by vytrhl z ruky jejich.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quia vocavi et rennuistis extendi manum meam et non fuit qui aspicere

체코어

poněvadž jsem volala, a odpírali jste; vztahovala jsem ruku svou, a nebyl, kdo by pozoroval,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non fuit autem sodoma soror tua audita in ore tuo in die superbiae tua

체코어

poněvadž nebyla sodoma sestra tvá pověstí v ústech tvých v den zvýšení tvého,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dissipaverunt itinera mea insidiati sunt mihi et praevaluerunt et non fuit qui ferret auxiliu

체코어

mou pak stezku zkazili, k bídě mé přidali, ač jim to nic nepomůže.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

erit enim tunc tribulatio magna qualis non fuit ab initio mundi usque modo neque fie

체코어

nebo bude tehdáž soužení veliké, jakéž nebylo od počátku světa až dosavad, aniž kdy potom bude.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

interrogavit homines loci illius ubi est mulier quae sedebat in bivio respondentibus cunctis non fuit in loco isto meretri

체코어

i ptal se mužů toho místa, řka: kde jest ta nevěstka, kteráž seděla na rozcestí této cesty? Řekli oni: nebylotě zde nevěstky.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quia oculi mei super omnes vias eorum non sunt absconditae a facie mea et non fuit occulta iniquitas eorum ab oculis mei

체코어

hledím na všecky cesty jejich, nejsouť tajné přede mnou, aniž jest skryta nepravost jejich před očima mýma.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

in domino deo israhel speravit itaque post eum non fuit similis ei de cunctis regibus iuda sed neque in his qui ante eum fuerun

체코어

v hospodinu bohu izraelském doufal, a nebylo po něm jemu rovného mezi všemi králi judskými, i z těch, kteříž byli před ním.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu

체코어

nadto vyšed oheň z prutu ratolestí jeho, sežral ovoce jeho, tak že není na něm prutu mocného k berle panovníka. toť jest naříkání, a budeť v naříkání.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in spiritu sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vo

체코어

nebo evangelium naše k vám nezáleželo toliko v slovu, ale i v moci, i v duchu svatém, a v jistotě mnohé, jakož víte, jací jsme byli mezi vámi a to pro vás.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabi

체코어

ale člověk ten, kterýž by byl čistý, a nebyl na cestě, a však by zanedbal slaviti fáze, vyhlazena bude duše ta z lidu svého; nebo oběti hospodinu neobětoval v jistý čas její; hřích svůj ponese člověk ten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale

체코어

nebyla pak slavena velikanoc té podobná v izraeli ode dnů samuele proroka, aniž který z králů izraelských slavil hodu beránka podobného tomu, kterýž slavil joziáš s kněžími a levíty, i se vším lidem judským a izraelským, což se ho našlo, i s obyvateli jeruzalémskými.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

in tempore autem illo consurget michahel princeps magnus qui stat pro filiis populi tui et veniet tempus quale non fuit ab eo quo gentes esse coeperunt usque ad tempus illud et in tempore illo salvabitur populus tuus omnis qui inventus fuerit scriptus in libr

체코어

toho času postaví se michal, kníže veliké, kterýž zastává synů lidu tvého, a bude čas ssoužení, jakéhož nebylo, jakž jest národ, až do toho času; toho, pravím, času vysvobozen bude lid tvůj, kdožkoli nalezen bude zapsaný v knize.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,033,341,500 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인