검색어: dominus custodit te ab omni (라틴어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

dominus custodit te ab omni malo

포르투갈어

dominus custodit et ab omni malo; custodiat animam tuam dominus.

마지막 업데이트: 2023-08-25
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dominus custodit te ab omni malo custodiat animam tuam dominu

포르투갈어

eu sou pela paz; mas quando falo, eles são pela guerra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dominus custodit et ab omni malo; custodiat animam tuam dominus.

포르투갈어

o senhor te protege de todo mal

마지막 업데이트: 2021-12-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dominus custodit te dominus protectio tua super manum dexteram tua

포르투갈어

ai de mim, que peregrino em meseque, e habito entre as tendas de quedar!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ab omni malo

포르투갈어

"dominus custodt te ab omni malo; custodiat animam tam

마지막 업데이트: 2023-04-28
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretu

포르투갈어

pois nele se alegra o nosso coração, porquanto temos confiado no seu santo nome.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

libera me ab omni ex

포르투갈어

e livra-me de todo o mal

마지막 업데이트: 2019-07-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

eripe me ab omni malo,

포르투갈어

rogai por nós pecadores

마지막 업데이트: 2013-07-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

eripe me ab omni malo amen

포르투갈어

livra-me de todo mal

마지막 업데이트: 2023-09-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

christus ab omni malo te defendat

포르투갈어

libera me quod custodit me a te

마지막 업데이트: 2023-10-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus, libera me ab omni malo amen

포르투갈어

deus remittit me ab omni malo amen

마지막 업데이트: 2014-08-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

라틴어

ab omni facie sua lacrymabitur cum viderit

포르투갈어

cada rosto vai derramar lágrimas quando ele vê

마지막 업데이트: 2022-08-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

haec dicit dominus faciens et formans te ab utero auxiliator tuus noli timere serve meus iacob et rectissime quem eleg

포르투갈어

assim diz o senhor que te criou e te formou desde o ventre, e que te ajudará: não temas, ó jacó, servo meu, e tu, jesurum, a quem escolhi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mal

포르투갈어

quando te acampares contra os teus inimigos, então te guardarás de toda coisa má.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

praecipitabit mortem in sempiternum et auferet dominus deus lacrimam ab omni facie et obprobrium populi sui auferet de universa terra quia dominus locutus es

포르투갈어

aniquilará a morte para sempre, e assim enxugará o senhor deus as lágrimas de todos os rostos, e tirará de toda a terra o opróbrio do seu povo; porque o senhor o disse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dixit eis quare facitis res huiuscemodi quas ego audio res pessimas ab omni popul

포르투갈어

e disse-lhes: por que fazeis tais coisas? pois ouço de todo este povo os vossos malefícios.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

loquere filiis israhel ut tollant mihi primitias ab omni homine qui offert ultroneus accipietis ea

포르투갈어

fala aos filhos de israel que me tragam uma oferta alçada; de todo homem cujo coração se mover voluntariamente, dele tomareis a minha oferta alçada.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque ad illos videte et cavete ab omni avaritia quia non in abundantia cuiusquam vita eius est ex his quae posside

포르투갈어

e disse ao povo: acautelai-vos e guardai-vos de toda espécie de cobiça; porque a vida do homem não consiste na abundância das coisas que possui.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et emundabo illos ab omni iniquitate sua in qua peccaverunt mihi et propitius ero cunctis iniquitatibus eorum in quibus deliquerunt mihi et spreverunt m

포르투갈어

e os purificarei de toda a iniqüidade do seu pecado contra mim; e perdoarei todas as suas iniqüidades, com que pecaram e transgrediram contra mim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et descendens cum illis stetit in loco campestri et turba discipulorum eius et multitudo copiosa plebis ab omni iudaea et hierusalem et maritimae tyri et sidoni

포르투갈어

e jesus, descendo com eles, parou num lugar plano, onde havia não só grande número de seus discípulos, mas também grande multidão do povo, de toda a judéia e jerusalém, e do litoral de tiro e de sidom, que tinham vindo para ouví-lo e serem curados das suas doenças;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,795,004,963 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인