검색어: gratis datae (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

gratis datae

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

plenus gratis

포르투갈어

abençoado

마지막 업데이트: 2021-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

gratis est illud.

포르투갈어

aquilo é grátis.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

gratis ago tibi amicus

포르투갈어

eu nunca bebo

마지막 업데이트: 2022-01-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego sitienti dabo de fonte acquae vitae gratis

포르투갈어

darò gratuitamente agli assetati dalla fonte dell'acqua della vita

마지막 업데이트: 2022-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni

포르투갈어

e se não lhe cumprir estas três obrigações, ela sairá de graça, sem dar dinheiro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

genis gratis corpore glabellus arte multiscius et fortuna opulentus

포르투갈어

genis gratis corpore glabellus arte multiscius et fortuna opulentus

마지막 업데이트: 2021-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

iustificati gratis per gratiam ipsius per redemptionem quae est in christo ies

포르투갈어

sendo justificados gratuitamente pela sua graça, mediante a redenção que há em cristo jesus,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit ei num quia frater meus es gratis servies mihi dic quid mercedis accipia

포르투갈어

depois perguntou labão a jacó: por seres meu irmão hás de servir-me de graça? declara-me, qual será o teu salário?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et vidi septem angelos stantes in conspectu dei et datae sunt illis septem tuba

포르투갈어

e vi os sete anjos que estavam em pé diante de deus, e lhes foram dadas sete trombetas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

infirmos curate mortuos suscitate leprosos mundate daemones eicite gratis accepistis gratis dat

포르투갈어

curai os enfermos, ressuscitai os mortos, limpai os leprosos, expulsai os demônios; de graça recebestes, de graça dai.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

aut numquid peccatum feci me ipsum humilians ut vos exaltemini quoniam gratis evangelium dei evangelizavi vobi

포르투갈어

pequei porventura, humilhando-me a mim mesmo, para que vós fôsseis exaltados, porque de graça vos anunciei o evangelho de deus?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

divitias tuas et thesauros tuos in direptionem dabo gratis in omnibus peccatis tuis et in omnibus terminis tui

포르투갈어

as tuas riquezas e os teus tesouros, eu os entregarei sem preço ao saque; e isso por todos os teus pecados, mesmo em todos os teus limites.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

neque gratis panem manducavimus ab aliquo sed in labore et fatigatione nocte et die operantes ne quem vestrum gravaremu

포르투갈어

nem comemos de graça o pão de ninguém, antes com labor e fadiga trabalhávamos noite e dia para não sermos pesados a nenhum de vós.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

recordamur piscium quos comedebamus in aegypto gratis in mentem nobis veniunt cucumeres et pepones porrique et cepae et ali

포르투갈어

lembramo-nos dos peixes que no egito comíamos de graça, e dos pepinos, dos melões, dos porros, das cebolas e dos alhos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et cognovi quoniam partes levitarum non fuissent datae et fugisset unusquisque in regionem suam de levitis et de cantoribus et de his qui ministraban

포르투갈어

também soube que os quinhões dos levitas não se lhes davam, de maneira que os levitas e os cantores, que faziam o serviço, tinham fugido cada um para o seu campo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpenti

포르투갈어

e foram dadas � mulher as duas asas da grande águia, para que voasse para o deserto, ao seu lugar, onde é sustentada por um tempo, e tempos, e metade de um tempo, fora da vista da serpente.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et datae sunt illis singulae stolae albae et dictum est illis ut requiescerent tempus adhuc modicum donec impleantur conservi eorum et fratres eorum qui interficiendi sunt sicut et ill

포르투갈어

e foram dadas a cada um deles compridas vestes brancas e foi-lhes dito que repousassem ainda por um pouco de tempo, até que se completasse o número de seus conservos, que haviam de ser mortos, como também eles o foram.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,675,061 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인