검색어: sic vos non vobis (라틴어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

sic vos non vobis

포르투갈어

마지막 업데이트: 2023-09-10
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sicvos non vobis

포르투갈어

você também

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vos non scitis

포르투갈어

you do not know

마지막 업데이트: 2020-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod si vos non dimiseritis nec pater vester qui in caelis est dimittet vobis peccata vestr

포르투갈어

s, se vós não perdoardes, também vosso pai, que está no céu, não vos perdoará as vossas ofensas.]

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vincere ac vinci quia vado vos non scitis

포르투갈어

você também

마지막 업데이트: 2021-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et cum comedistis et cum bibistis numquid non vobis comedistis et vobismet ipsis bibisti

포르투갈어

ou quando comeis e quando bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

aemulantur vos non bene sed excludere vos volunt ut illos aemulemin

포르투갈어

eles vos procuram zelosamente não com bons motivos, mas querem vos excluir, para que zelosamente os procureis a eles.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

fac mihi faciam vobis iter per prius et mundus vos non scitis

포르투갈어

faça me de sua prioridade que eu lhe farei viajar por um mundo que você não conhece

마지막 업데이트: 2021-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego scio quoniam intrabunt post discessionem meam lupi graves in vos non parcentes greg

포르투갈어

eu sei que depois da minha partida entrarão no meio de vós lobos cruéis que não pouparão rebanho,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui est ex deo verba dei audit propterea vos non auditis quia ex deo non esti

포르투갈어

quem é de deus ouve as palavras de deus; por isso vós não as ouvis, porque não sois de deus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego misi vos metere quod vos non laborastis alii laboraverunt et vos in laborem eorum introisti

포르투갈어

eu vos enviei a ceifar onde não trabalhaste; outros trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dixit voca nomen eius non populus meus quia vos non populus meus et ego non ero veste

포르투갈어

e o senhor disse: põe-lhe o nome de lo-ami; porque vós não sois meu povo, nem sou eu vosso deus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quaeretis me, et non invenietis: et ubi ego sum, vos non potestis venire.

포르투갈어

vós me procurareis e não me encontrareis; e aonde eu estou vós não podeis vir.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

포르투갈어

esta cidade não vos servirá de caldeira, nem vós servirei de carne no meio dela; nos confins de israel vos julgarei;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit ergo iterum eis iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venir

포르투갈어

disse-lhes, pois, jesus outra vez: eu me retiro; buscar-me- eis, e morrereis no vosso pecado. para onde eu vou, vós não podeis ir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et in his omnibus inter nos et vos chasma magnum firmatum est ut hii qui volunt hinc transire ad vos non possint neque inde huc transmear

포르투갈어

e além disso, entre nós e vós está posto um grande abismo, de sorte que os que quisessem passar daqui para vós não poderiam, nem os de lá passar para nós.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

clamabat ergo docens in templo iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non sciti

포르투갈어

jesus, pois, levantou a voz no templo e ensinava, dizendo: sim, vós me conheceis, e sabeis donde sou; contudo eu não vim de mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro, o qual vós não conheceis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sumite igitur vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum iob et offerte holocaustum pro vobis iob autem servus meus orabit pro vobis faciem eius suscipiam ut non vobis inputetur stultitia neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus io

포르투갈어

tomai, pois, sete novilhos e sete carneiros, e ide ao meu servo jó, e oferecei um holocausto por vós; e o meu servo jó orará por vós; porque deveras a ele aceitarei, para que eu não vos trate conforme a vossa estultícia; porque vós não tendes falado de mim o que era reto, como o meu servo jó.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

propterea haec dicit dominus vos non audistis me ut praedicaretis libertatem unusquisque fratri suo et unusquisque amico suo ecce ego praedico libertatem ait dominus ad gladium et pestem et famem et dabo vos in commotionem cunctis regnis terra

포르투갈어

portanto assim diz o senhor: vós não me ouvistes a mim, para proclamardes a liberdade, cada um ao seu irmão, e cada um ao seu próximo. eis, pois, que eu vos proclamo a liberdade, diz o senhor, para a espada, para a peste e para a fome; e farei que sejais um espetáculo de terror a todos os reinos da terra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,779,141,910 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인