검색어: venerit (라틴어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

et cum venerit invenit scopis mundata

포르투갈어

e chegando, acha-a varrida e adornada.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ne cum venerit repente inveniat vos dormiente

포르투갈어

para que, vindo de improviso, não vos ache dormindo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi

포르투갈어

quando, pois, vier o senhor da vinha, que fará �queles lavradores?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu

포르투갈어

eis que ele passa junto a mim, e, nao o vejo; sim, vai passando adiante, mas não o percebo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

beatus ille servus quem cum venerit dominus invenerit ita faciente

포르투갈어

bem-aventurado aquele servo a quem o seu senhor, quando vier, achar fazendo assim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente

포르투갈어

bem-aventurado aquele servo a quem o seu senhor, quando vier, achar assim fazendo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cognoscite fratrem nostrum timotheum dimissum cum quo si celerius venerit videbo vo

포르투갈어

sabei que o irmão timóteo já está solto, com o qual, se ele vier brevemente, vos verei.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et venerit sion redemptor et eis qui redeunt ab iniquitate in iacob dicit dominu

포르투갈어

e virá um redentor a sião e aos que em jacó se desviarem da transgressão, diz o senhor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dicens si venerit esau ad unam turmam et percusserit eam alia turma quae reliqua est salvabitu

포르투갈어

pois dizia: se esaú vier a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea

포르투갈어

replicaste a teus servos: a menos que desça convosco vosso irmão mais novo, nunca mais vereis a minha face.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dicit ei mulier scio quia messias venit qui dicitur christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omni

포르투갈어

replicou-lhe a mulher: eu sei que vem o messias (que se chama o cristo); quando ele vier há de nos anunciar todas as coisas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cum autem venerit filius hominis in maiestate sua et omnes angeli cum eo tunc sedebit super sedem maiestatis sua

포르투갈어

quando, pois vier o filho do homem na sua glória, e todos os anjos com ele, então se assentará no trono da sua glória;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

de turba autem multi crediderunt in eum et dicebant christus cum venerit numquid plura signa faciet quam quae hic faci

포르투갈어

contudo muitos da multidão creram nele, e diziam: será que o cristo, quando vier, fará mais sinais do que este tem feito?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

beati servi illi quos cum venerit dominus invenerit vigilantes amen dico vobis quod praecinget se et faciet illos discumbere et transiens ministrabit illi

포르투갈어

bem-aventurados aqueles servos, aos quais o senhor, quando vier, achar vigiando! em verdade vos digo que se cingirá, e os fará reclinar-se � mesa e, chegando-se, os servirá.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et erit iste pax assyrius cum venerit in terram nostram et quando calcaverit in domibus nostris et suscitabimus super eum septem pastores et octo primates homine

포르투갈어

e este será a nossa paz. quando a assíria entrar em nossa terra, e quando pisar em nossos palácios, então suscitaremos contra ela sete pastores e oito príncipes dentre os homems.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cum autem venerit ille spiritus veritatis docebit vos in omnem veritatem non enim loquetur a semet ipso sed quaecumque audiet loquetur et quae ventura sunt adnuntiabit vobi

포르투갈어

quando vier, porém, aquele, o espírito da verdade, ele vos guiará a toda a verdade; porque não falará por si mesmo, mas dirá o que tiver ouvido, e vos anunciará as coisas vindouras.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et omnis anima vivens quae serpit quocumque venerit torrens vivet et erunt pisces multi satis postquam venerint illuc aquae istae et sanabuntur et vivent omnia ad quae venerit torren

포르투갈어

e por onde quer que entrar o rio viverá todo ser vivente que vive em enxames, e haverá muitíssimo peixe; porque lá chegarão estas águas, para que as águas do mar se tornem doces, e viverá tudo por onde quer que entrar este rio.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu

포르투갈어

tornou-lhe jonadabe: deita-te na tua cama, e finge-te doente; e quando teu pai te vier visitar, dize-lhe: peço-te que minha irmã tamar venha dar-me de comer, preparando a comida diante dos meus olhos, para que eu veja e coma da sua mão.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et eiecistis sacerdotes domini filios aaron atque levitas et fecistis vobis sacerdotes sicut omnes populi terrarum quicumque venerit et initiaverit manum suam in tauro in bubus et in arietibus septem fit sacerdos eorum qui non sunt di

포르투갈어

não lançastes fora os sacerdotes do senhor, filhos de arão, e os levitas, e não fizestes para vós sacerdotes, como o fazem os povos das outras terras? qualquer que vem a consagrar-se, trazendo um novilho e sete carneiros, logo se faz sacerdote daqueles que não são deuses.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es

포르투갈어

estava então eliseu sentado em sua casa, e também os anciãos estavam sentados com ele, quando o rei enviou um homem adiante de si; mas, antes que o mensageiro chegasse a eliseu, disse este aos anciãos: vedes como esse filho de homicida mandou tirar-me a cabeça? olhai quando vier o mensageiro, fechai a porta, e empurrai-o para fora com a porta. porventura não vem após ele o ruído dos pés do seu senhor?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,884,418,963 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인