검색어: celui qui te faisait penser (라틴어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

French

정보

Latin

celui qui te faisait penser

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

mais celui qui perd sa vie en latin

프랑스어

j'en perds mon latin

마지막 업데이트: 2016-09-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

celui qui abandonne, abandonnera toute sa vie

프랑스어

마지막 업데이트: 2021-01-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui te florentem putas

프랑스어

toi qui te crois heureux

마지막 업데이트: 2010-07-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

« ego sum qui sum » je suis celui qui est.

프랑스어

traducteur anglais

마지막 업데이트: 2013-10-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

celui qui accuse lui-même le vent récolte la tempête

프랑스어

qui sème le vent récolte la tempête

마지막 업데이트: 2015-04-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui te careavit parvulum lactente nutris ubere

프랑스어

google transmission

마지막 업데이트: 2013-03-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

프랑스어

christ, prophétise; dis-nous qui t`a frappé.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deum qui te genuit dereliquisti et oblitus es domini creatoris tu

프랑스어

tu as abandonné le rocher qui t`a fait naître, et tu as oublié le dieu qui t`a engendré.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

requiesces et non erit qui te exterreat et deprecabuntur faciem tuam plurim

프랑스어

tu te coucheras sans que personne ne trouble, et plusieurs caresseront ton visage.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu

프랑스어

ton territoire est au coeur des mers; ceux qui t`ont bâtie t`ont rendue parfaite en beauté.

마지막 업데이트: 2013-03-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et velaverunt eum et percutiebant faciem eius et interrogabant eum dicentes prophetiza quis est qui te percussi

프랑스어

ils lui voilèrent le visage, et ils l`interrogeaient, en disant: devine qui t`a frappé.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui te viderint ad te inclinabuntur teque prospicient numquid iste est vir qui conturbavit terram qui concussit regn

프랑스어

ceux qui te voient fixent sur toi leurs regards, ils te considèrent attentivement: est-ce là cet homme qui faisait trembler la terre, qui ébranlait les royaumes,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun

프랑스어

veille sur toi-même et sur ton enseignement; persévère dans ces choses, car, en agissant ainsi, tu te sauveras toi-même, et tu sauveras ceux qui t`écoutent.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tanta est animi quam sentit dolorem, qui te oderunt me, et gratias vivere liceat ante.

프랑스어

마지막 업데이트: 2013-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in te speravi – qui sperant in domino sicut mons sion – universi qui te exspectavit non confundentur

프랑스어

je mets ma confiance en toi - ceux qui espèrent dans le seigneur comme le mont sion - tous ceux qui t'ont cherché ne seront pas déçus

마지막 업데이트: 2021-10-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

recesserunt cito de via quam ostendisti eis feceruntque sibi vitulum conflatilem et adoraverunt atque immolantes ei hostias dixerunt isti sunt dii tui israhel qui te eduxerunt de terra aegypt

프랑스어

ils se sont promptement écartés de la voie que je leur avais prescrite; ils se sont fait un veau en fonte, ils se sont prosternés devant lui, ils lui ont offert des sacrifices, et ils ont dit: israël! voici ton dieu, qui t`a fait sortir du pays d`Égypte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti

프랑스어

et tu oublierais l`Éternel, qui t`a fait, qui a étendu les cieux et fondé la terre! et tu tremblerais incessamment tout le jour devant la colère de l`oppresseur, parce qu`il cherche à détruire! où donc est la colère de l`oppresseur?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit autem deus ad salomonem quia hoc magis placuit cordi tuo et non postulasti divitias et substantiam et gloriam neque animas eorum qui te oderunt sed nec dies vitae plurimos petisti autem sapientiam et scientiam ut iudicare possis populum meum super quem constitui te rege

프랑스어

dieu dit à salomon: puisque c`est là ce qui est dans ton coeur, puisque tu ne demandes ni des richesses, ni des biens, ni de la gloire, ni la mort de tes ennemis, ni même une longue vie, et que tu demandes pour toi de la sagesse et de l`intelligence afin de juger mon peuple sur lequel je t`ai fait régner,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

suis moi.. n'est pas peur, tenter de fuir ne te sauvera pas. je suis ta délivrance! dans mes bras, tu te sentiras enfin libéré de toute cette douleur qui te garde emprisonné dans un corps brisé. allé, suis moi, l'heure est venue! quoi que tu fasse, rien ne peut retarder ma venue, tu est condamné!

프랑스어

suis moi.. n'est pas peur, tenter de fuir ne te sauvera pas. je suis ta délivrance! dans mes bras, tu te sentiras enfin libéré de toute cette douleur qui te garde emprisonné dans un corps brisé. allé, suis moi, l'heure est venue! quoi que tu fasse, rien ne peut retarder ma venue, tu est condamné!

마지막 업데이트: 2023-07-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,792,359,549 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인