검색어: interim vale et me ama (라틴어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

French

정보

Latin

interim vale et me ama

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

vale et me ama

프랑스어

vale and ama

마지막 업데이트: 2020-07-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vale et ama me

프랑스어

마지막 업데이트: 2024-03-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et me, quem dudum

프랑스어

et moi, que naguère

마지막 업데이트: 2010-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

phoebus amat et me :

프랑스어

phébus aime aussi moi :

마지막 업데이트: 2010-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

vale et tibi gratias ago amicus meus

프랑스어

마지막 업데이트: 2024-05-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

filii aram us et hul et gether et me

프랑스어

les fils d`aram: uts, hul, guéter et masch.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

hero huius fabulae sum et me servae necesse non

프랑스어

héros de cette pièce et je ne suis pas un besoin d'esclave

마지막 업데이트: 2020-08-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui respondit eis haec et haec praestitit mihi michas et me mercede conduxit ut sim ei sacerdo

프랑스어

il leur répondit: mica fait pour moi telle et telle chose, il me donne un salaire, et je lui sers de prêtre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ex hoc coemeterio te evigilo spiritum, adiuva ut somnis cognoscam sequendo me et me ducentem

프랑스어

j'invoque belial

마지막 업데이트: 2022-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

propter quod et me ipsum non sum dignum arbitratus ut venirem ad te sed dic verbo et sanabitur puer meu

프랑스어

c`est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d`aller en personne vers toi. mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

si opera non fecissem in eis quae nemo alius fecit peccatum non haberent nunc autem et viderunt et oderunt et me et patrem meu

프랑스어

si je n`avais pas fait parmi eux des oeuvres que nul autre n`a faites, ils n`auraient pas de péché; mais maintenant ils les ont vues, et ils ont haï et moi et mon père.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque philisthim super te samson qui de somno consurgens dixit in animo suo egrediar sicut ante feci et me excutiam nesciens quod dominus recessisset ab e

프랑스어

elle dit alors: les philistins sont sur toi, samson! et il se réveilla de son sommeil, et dit: je m`en tirerai comme les autres fois, et je me dégagerai. il ne savait pas que l`Éternel s`était retiré de lui.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tales esse infantes didici, quos discere potui, et me talem fuisse magis mihi ipsi indicaverunt nescientes quam scientes nutritores mei .

프랑스어

tels j' ai vu les petits enfants que j' ai pu étudier et ils m' ont mieux révélé, à leur insu, ce que j' ai dû être alors, que ne l' ont fait, avec toute leur expérience, ceux qui m' ont nourri.

마지막 업데이트: 2013-06-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et cum mihi non obtemperabatur vel non intellecto vel ne obesset, indignabar non subditis non subditis majoribus et liberis non servientibus et me de illis flendo vindicabam.

프랑스어

et quand je n' étais pas obéi, soit qu' on ne m' eût pas compris, soit qu' on eût peur de me faire du mal, je m' emportais contre ces grandes personnes insoumises qui, libres, refusaient de se faire mes esclaves ; je me vengeais d' elles en pleurant.

마지막 업데이트: 2013-06-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

프랑스어

j`ai cru devoir t`en informer, et te dire: acquiers-la, en présence des habitants et en présence des anciens de mon peuple. si tu veux racheter, rachète; mais si tu ne veux pas, déclare-le-moi, afin que je le sache. car il n`y a personne avant toi qui ait le droit de rachat, et je l`ai après toi. et il répondit: je rachèterai.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et instabas tu in occultis meis, domine , severa misericordia flagella ingeminans timoris et pudoris , ne rursus cessarem et non abrumperetur id ipsum exiguum et tenue quod remanserat et revalesceret iterum et me robustius alligaret .

프랑스어

et vous me pressiez , seigneur , au plus secret de mon âme , et votre sévère miséricorde me flagellait à coups redoublés de crainte et de honte , pour prévenir une défaillance nouvelle qui , retardant la rupture de ce faible et fragile chaînon , lui rendrait une force nouvelle et une plus vigoureuse emprise. saint augustin , les confessions , liber octavus , xi , 25.

마지막 업데이트: 2013-08-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

de quibus omnibus et singulis supra dictis utraque ipsarum partium petiit instrumentum. actum arelate, ante portam apothece dicti pontii, testibus presentibus moneto pellani, petro de ponte et petro fulconis et me johanne seguini notario publico de arelate etc.

프랑스어

dont chacune et chacune des choses dites ci-dessus, chacun d'eux a cherché l'instrument de leurs parties. l'acte d'arles, devant la porte de l'apothece dudit ponce, les témoins présentent monetus pellanus, pierre de ponte et pierre fulco, et moi jean seguini, notaire d'arles etc.

마지막 업데이트: 2021-09-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,337,482 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인