검색어: tuto a te mi guida (라틴어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

French

정보

Latin

tuto a te mi guida

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

reddito a te

프랑스어

ayant été rendu par toi

마지막 업데이트: 2010-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

longe a te abfuit

프랑스어

il t'a distancé de beaucoup

마지막 업데이트: 2013-03-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

quod susceptum esset a te

프랑스어

qui serait entreprise par toi

마지막 업데이트: 2010-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

ne falsa unquam dicas a te peto

프랑스어

cum vis aquarum multa animalia raperet

마지막 업데이트: 2022-04-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

hoc a te omnes petunt, ut venias

프랑스어

ce que tout le monde te demande, c'est que tu viennes

마지막 업데이트: 2010-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

im tam solum vidimus, ut longe a te,

프랑스어

À ma sœur tu me manques

마지막 업데이트: 2020-07-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tamen peccavisse mihi viedor qui a te discesserim.

프랑스어

français

마지막 업데이트: 2018-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibun

프랑스어

tes fils accourent; ceux qui t`avaient détruite et ravagée sortiront du milieu de toi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

프랑스어

peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l`éternité,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

a te postulo ut dolorem eisdem verbis adficias quibus epicurus voluptatem

프랑스어

je ne te demande pas d'attribuer à la douleur les mêmes épithètes qu'epicure l'a fait à propos du plaisir

마지막 업데이트: 2014-09-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

vae civitas sanguinum universa mendacii dilaceratione plena non recedet a te rapin

프랑스어

malheur à la ville sanguinaire, pleine de mensonge, pleine de violence, et qui ne cesse de se livrer à la rapine!...

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

nunc ergo petitionem unam deprecor a te ne confundas faciem meam quae dixit ad eum loquer

프랑스어

maintenant, je te demande une chose: ne me la refuse pas! elle lui répondit: parle!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin

프랑스어

alors ils le prirent, et le menèrent à l`aréopage, en disant: pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu enseignes?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

rogamus autem a te audire quae sentis nam de secta hac notum est nobis quia ubique ei contradicitu

프랑스어

mais nous voudrions apprendre de toi ce que tu penses, car nous savons que cette secte rencontre partout de l`opposition.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

auferet dominus a te omnem languorem et infirmitates aegypti pessimas quas novisti non inferet tibi sed cunctis hostibus tui

프랑스어

l`Éternel éloignera de toi toute maladie; il ne t`enverra aucune de ces mauvaises maladies d`Égypte qui te sont connues, mais il en frappera tous ceux qui te haïssent.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

jucundissimam epistulam a te accepi ; summa enim arte scribis, et paucioribus verbis res multas mihi nuntiavisti

프랑스어

j' ai reçu de toi une lettre très agréable ; en effet, tu écris avec un très grand art, et en fort peu de mots tu m' as annoncé beaucoup de choses

마지막 업데이트: 2012-07-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

je n'ai rien a t'offrir ni a te donner mais je te souhaite un excellent et joyeux anniversaire

프랑스어

joyeux anniversaire mon ami

마지막 업데이트: 2021-04-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui ait optime ego faciam tecum amicitias sed unam rem peto a te dicens non videbis faciem meam antequam adduxeris michol filiam saul et sic venies et videbis m

프랑스어

il répondit: bien! je ferai alliance avec toi; mais je te demande une chose, c`est que tu ne voies point ma face, à moins que tu n`amènes d`abord mical, fille de saül, en venant auprès de moi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et nunc israhel quid dominus deus tuus petit a te nisi ut timeas dominum deum tuum et ambules in viis eius et diligas eum ac servias domino deo tuo in toto corde tuo et in tota anima tu

프랑스어

vbwdfbdfbdnbdfbmaintenant, israël, que demande de toi l`Éternel, ton dieu, si ce n`est que tu craignes l`Éternel, ton dieu, afin de marcher dans toutes ses voies, d`aimer et de servir l`Éternel, ton dieu, de tout ton coeur et de toute ton âme;

마지막 업데이트: 2013-06-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et egressus adoravit regem prono vultu in terra et ait quid causae est ut veniat dominus meus rex ad servum suum cui david ait ut emam a te aream et aedificem altare domino et cesset interfectio quae grassatur in popul

프랑스어

aravna dit: pourquoi mon seigneur le roi vient-il vers son serviteur? et david répondit: pour acheter de toi l`aire et pour y bâtir un autel à l`Éternel, afin que la plaie se retire de dessus le peuple.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,771,067,541 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인