전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tu mandasti mandata tua custodire nimi
이 제 여 호 와 를 경 외 하 는 자 는 말 하 기 를 그 인 자 하 심 이 영 원 하 다 할 지 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
si diligitis me mandata mea servat
너 희 가 나 를 사 랑 하 면 나 의 계 명 을 지 키 리
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
custodite mandata mea et facite ea ego dominu
너 희 는 나 의 계 명 을 지 키 며 행 하 라 ! 나 는 여 호 와 니 라
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quod si non audieritis me nec feceritis omnia mandata me
그 러 나 너 희 가 내 게 청 종 치 아 니 하 여 이 모 든 명 령 을 준 행 치 아 니 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sine causa autem colunt me docentes doctrinas mandata hominu
사 람 의 계 명 으 로 교 훈 을 삼 아 가 르 치 니 나 를 헛 되 이 경 배 하 는 도 다 하 였 느 니 라 하 시
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
amove a me plagas tua
나 의 사 랑 하 는 자 와 나 의 친 구 들 이 나 의 상 처 를 멀 리 하 고 나 의 친 척 들 도 멀 리 섰 나 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ut custodias mandata domini dei tui et ambules in viis eius et timeas eu
네 하 나 님 여 호 와 의 명 령 을 지 켜 그 도 를 행 하 며 그 를 경 외 할 지 니 라
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
haec est enim caritas dei ut mandata eius custodiamus et mandata eius gravia non sun
하 나 님 을 사 랑 하 는 것 은 이 것 이 니 우 리 가 그 의 계 명 들 을 지 키 는 것 이 라 그 의 계 명 들 은 무 거 운 것 이 아 니 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
finem loquendi omnes pariter audiamus deum time et mandata eius observa hoc est enim omnis hom
일 의 결 국 을 다 들 었 으 니 하 나 님 을 경 외 하 고 그 명 령 을 지 킬 지 어 다 이 것 이 사 람 의 본 분 이 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt
나는 모두 당신의 것입니다.
마지막 업데이트: 2024-06-09
사용 빈도: 1
품질:
rogabis eum et exaudiet te et vota tua redde
너 는 그 에 게 기 도 하 겠 고 그 는 들 으 실 것 이 며 너 의 서 원 한 것 을 네 가 갚 으 리
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mandata nosti non occides non moechaberis non furtum facies non falsum testimonium dices honora patrem tuum et matre
네 가 계 명 을 아 나 니 간 음 하 지 말 라, 살 인 하 지 말 라, 도 적 질 하 지 말 라, 거 짓 증 거 하 지 말 라, 네 부 모 를 공 경 하 라 하 였 느 니 라
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies
용 이 여 자 에 게 분 노 하 여 돌 아 가 서 그 여 자 의 남 은 자 손 곧 하 나 님 의 계 명 을 지 키 며 예 수 의 증 거 를 가 진 자 들 로 더 불 어 싸 우 려 고 바 다 모 래 위 에 섰 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
latin's pleni sunt caeli et terra gloria tua
라틴어
마지막 업데이트: 2009-09-24
사용 빈도: 1
품질:
ut timeas dominum deum tuum et custodias omnia mandata et praecepta eius quae ego praecipio tibi et filiis ac nepotibus tuis cunctis diebus vitae tuae ut prolongentur dies tu
곧 너 와 네 아 들 과 네 손 자 로 평 생 에 네 하 나 님 여 호 와 를 경 외 하 며 내 가 너 희 에 게 명 한 그 모 든 규 례 와 명 령 을 지 키 게 하 기 위 한 것 이 며 또 네 날 을 장 구 케 하 기 위 한 것 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
constituet te dominus in caput et non in caudam et eris semper supra et non subter si audieris mandata domini dei tui quae ego praecipio tibi hodie et custodieris et feceri
여 호 와 께 서 너 로 머 리 가 되 고 꼬 리 가 되 지 않 게 하 시 며 위 에 만 있 고 아 래 에 있 지 않 게 하 시 리 니 오 직 너 는 내 가 오 늘 날 네 게 명 하 는 네 하 나 님 여 호 와 의 명 령 을 듣 고 지 켜 행 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: