전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
u njega je jaèina i mudrost, njegov je koji je prevaren i koji vara.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут.
jer koji vode taj narod, oni ga zavode, a koje vode, oni su propali.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Злые же люди и обманщики будут преуспевать во зле, вводя в заблуждение и заблуждаясь.
a zli ljudi i varalice napredovaæe na gore, varajuæi i varajuæi se.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Люди могут устать жить в плохо управляемой молодой демократии, но их нельзя вечно вводить в заблуждение.
ljudima je možda dosta života u mladoj demokratiji kojom se loše upravlja, ali ne mogu ih doveka obmanjivati.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
Иисус сказал им в ответ: этим ли приводитесь вы в заблуждение,не зная Писаний, ни силы Божией?
i odgovarajuæi isus reèe im: zato li se vi varate to ne znate pisma ni sile boje?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И в пророках Самарии Я видел безумие; они пророчествовали именем Ваала, и ввели в заблуждение народ Мой, Израиля.
u proroka samarijskih video sam bezumlje, prorokovahu valom, prelaæivahu narod moj izrailja;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Господь послал в него дух опьянения; и они ввели Египет в заблуждение во всех делах его, подобно тому, как пьяный бродит по блевотине своей.
gospod je izlio medju njih duh prevaran, te uèinie da posræe misir u svim poslovima kao to posræe pijan èovek bljujuæi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Народ Мой вопрошает свое дерево и жезл его дает ему ответ; ибо дух блуда ввел их в заблуждение, и, блудодействуя, они отступили от Бога своего.
narod moj pita drvo svoje, i palica mu njegova odgovara; jer duh kurvarski zavodi ih da se kurvaju odstupivi od boga svog.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Притеснители народа Моего – дети, и женщины господствуют над ним.Народ Мой! вожди твои вводят тебя в заблуждение и путь стезей твоих испортили.
narodu mom èine silu deca, i ene su im gospodari. narode moj! koji te vode, zavode te, i kvare put hoda tvog.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Так говорит Господь на пророков, вводящих в заблуждение народ Мой, которые грызут зубами своими – и проповедуют мир, а кто ничего не кладет им в рот, против того объявляют войну.
ovako veli gospod za proroke koji zavode moj narod, koji grizu zubima svojim i vièu: mir; i ako im ko ne da nita u usta, diu rat na nj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Он гоняется за пылью; обманутое сердце ввело егов заблуждение, и он не может освободить души своей и сказать: „не обман ли в правой руке моей?"
takav se hrani pepelom, prevareno srce zavodi ga da ne moe izbaviti duu svoju, niti reæi: nije li la to mi je u desnici?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Выберите пользователя, имя которого будет предварительно выбрано для входа в систему. Это поле можно редактировать, то есть вы можете указать произвольного несуществующего пользователя, чтобы ввести в заблуждение потенциального злоумышленника. @ option: check action
Изаберите корисника који ће бити дат за пријављивање. У поље можете и ручно уписати нешто, на прим› јер непостојећег корисника да завара могуће провалнике. @ option: check action
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: