검색어: непрекращающемся (러시아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

English

정보

Russian

непрекращающемся

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

영어

정보

러시아어

Павел сказал об этом непрекращающемся служении

영어

paul commented on this perpetual service , saying

마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

44. Я сожалею о непрекращающемся нарушении Израилем суверенитета и территориальной целостности Ливана.

영어

44. i deplore the continued israeli violations of lebanon's sovereignty and territorial integrity.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Российская Федерация c глубоким сожалением и обеспокоенностью воспринимает информацию o непрекращающемся насилии в Дарфуре.

영어

the russian federation registers its deep regret and concern regarding information on the ongoing violence in darfur.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Мы предлагаем свежие новости, ссылки и ресурсы об отрицании и его непрекращающемся влиянии на культуру.

영어

we provide up-to-date news, links and resources on denial and its continued impact on culture.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Вызывающая сожаление практика отрицания турецким правительством геноцида армян продолжает проявлять себя в непрекращающемся потоке лживых измышлений.

영어

the unfortunate habit of the turkish government to deny the armenian genocide continues to manifest itself in an unending stream of falsifications.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

17. Комитет обеспокоен сведениями о непрекращающемся насилии в отношении женщин из среды иностранных меньшинств и коренного населения.

영어

the committee is concerned about information on persistent violence against foreign, minority and indigenous women.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Одна из основных причин многолетних военных действий видится в непрекращающемся вмешательстве в дела Афганистана путем военной и иной поддержки отдельных группировок.

영어

one of the root causes of the prolonged hostilities is the continued interference in the internal affairs of afghanistan through military and other assistance given to certain groups.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

При непрекращающемся росте напряжённости и недоверия в обществе политики и общественные деятели Боливии остаются в шоке, боясь столкновений с массами.

영어

as the violence of the social mobilizations and the level of discontent have grown, bolivia's intellectuals and politicians remain in a state of shock, afraid of contradicting the masses.

마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Основная причина их проблем заключается в непрекращающемся потоке иностранных граждан, главным образом бенгальских индуистов из Бангладеш, прибывающих на территорию их традиционного проживания.

영어

a root cause of their problems was the continuous influx of foreign nationals, mainly bengali hindus from bangladesh, into their traditional homeland.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

25 мая заместитель Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира провел для членов Совета брифинг о непрекращающемся насилии в отношении населения и уничтожении собственности в Тиморе-Лешти.

영어

on 25 may, the under-secretary-general for peacekeeping operations briefed the council on the persistent violence against people and the destruction of property in timor-leste.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Дополнительную информацию о непрекращающемся преследовании «Ижэньпин» со стороны китайских властей можно получить в срочном обращении front line defenders от 20 июня 2014 года.

영어

to find out more about the ongoing targeting of yirenping by the chinese authorities, please read the front line defenders urgent appeal dated 20 june 2014.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

21. Комитет выражает обеспокоенность в связи с сообщениями о непрекращающемся давлении на средства массовой информации, особенно в связи с сообщениями о запугивании и избиении журналистов и правозащитников, которые остаются нерасследованными.

영어

21. the committee is concerned about allegations of continuous pressure on the media, particularly at reports of harassment and beatings of journalists and human rights defenders that have not been investigated.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 3
품질:

러시아어

12. Несмотря на то что продолжают поступать сообщения о непрекращающемся запугивании юристов и адвокатов, Генеральный секретарь приветствует определенное улучшение положения Насрин Сотудех, которая в настоящее время отбывает шестилетний срок заключения в тюрьме Эвин.

영어

12. while reports continue to be received of ongoing harassment against lawyers and human rights defenders, the secretary-general welcomes some improvement in the situation of nasrin sotoudeh, who is currently serving a six-year sentence in evin prison.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

В непрекращающемся потоке резолюций Организации Объединенных Наций содержится настоятельный призыв к Израилю прекратить свои действия, воздерживаться от них, выполнять и соблюдать нормы международного права, выполнять положения Женевской Конвенции и прислушаться к призывам международного сообщества.

영어

a continual stream of united nations resolutions calls upon israel to cease and desist and to comply with and abide by international law, the geneva convention and the wishes of the international community.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Во время передачи правозащитник рассказывал о непрекращающемся распространении оружия среди молодежи Бурунди. Кроме того, Пьер Клаве Мбонимпа прокомментировал информацию о том, что представители армии Бурунди присутствуют на востоке Конго, а на территории ДРК бурундийские силовики обучают молодых бурундийцев.

영어

during the show, the human rights defender reported and denounced the ongoing distribution of weapons to young people in burundi. in addition, pierre claver mbonimpa commented on the reports of the presence of elements of the burundian army in eastern congo and the training of young burundians in the drc by burundian security services.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

10. В это же время поднимался вопрос о непрекращающемся отрицательном воздействии на гуманитарные мероприятия, возникшем в мае 1995 года, когда одна из связанных с осуществлением операции "Мост жизни для Судана " неправительственных организаций в одностороннем порядке нарушила оперативные процедуры этой операции.

영어

10. also raised at that time was the continuing negative impact on humanitarian activities caused in may 1995 when a non-governmental organization associated with ols had unilaterally violated ols operational procedures.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,773,110,402 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인