전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
как говорят, что Христос есть Сын Давидов,
noonu yeesu ne leen: «lu tax nit ñi di wax ne, almasi bi mooy sëtu daawuda?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
и, найдя Его, говорят Ему: все ищут Тебя.
bi ñu ko gisee, ñu ne ko: «Ñépp a ngi lay seet.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пустьрассуждают.
ci ñiy wax ci kàddug yàlla nag, na ñaar walla ñett wax, te ñi ci des ràññee li ñuy wax.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.
Ñiy waxe noonu nag dañuy wone ne, ñoo ngi wut réew mu ñu moomal seen bopp.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Тогда приходят к Иисусу Иерусалимские книжники и фарисеи и говорят:
ca jamono jooja amoon na bés ay farisen ak ay xutbakat jóge yerusalem, ñëw ci yeesu ne ko:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.
Ñu ne ko: «amunu fi lu dul juróomi mburu ak ñaari jën.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ибо пришел Иоанн, ни ест, ни пьет; и говорят: в нем бес.
ndaxte yaxya feeñ na, lekkul, naanul, ngeen daldi ne: “dafa ànd ak rab.”
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И спросили Его: как же книжники говорят, что Илиинадлежит придти прежде?
noonu taalibe yi laaj yeesu: «lu tax xutbakat yi di naan, iliyas moo war a jëkk a ñëw?»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Все ли имеют дары исцелений? Все ли говорят языками? Все ли истолкователи?
ndax ñépp a am mayu wéral ay jàngoro? ndax ñépp ay wax ay làkk? ndax ñépp a leen di firi?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
желая быть законоучителями, но не разумея ни того, очем говорят, ни того, что утверждают.
dañoo sababloo nekk ay jàngalekat ci yoonu musaa, fekk xamuñu dara sax ci li ñuy wax ak a dëggal.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Говорят Ему ученики Его: если такова обязанность человека к жене, то лучше не жениться.
bi ko taalibe ya déggee, ñu ne ko: «bu dee noonu la digganteb góor ak jigéen mel, bañ a séy moo gën.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его:
bés boobale ay sadusen ñëw ci moom. sadusen yi nag ñoom gëmuñu ne ndekkite am na. noonu ñu laaj ko naan:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Потом пришли к Нему саддукеи, которые говорят, чтонет воскресения, и спросили Его, говоря:
gannaaw loolu ay sadusen ñëw ci moom, ngir laaj ko lenn. sadusen yi nag gëmuñu ne, ndekkite am na.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Говорят Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
Ñu tontu ko: «sesaar.» noonu mu ne leen: «joxleen nag sesaar li sesaar moom, te jox yàlla li yàlla moom.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Если же о Христе проповедуется, что Он воскрес измертвых, то как некоторые из вас говорят, что нет воскресения мертвых?
waaye su nu yéglee ne, kirist dekki na, nan la ñenn ñi ci yéen man a waxe ne, néew yi duñu dekki?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Вот, Он говорит явно, и ничего не говорят Ему: не удостоверились ли начальники, что Он подлинно Христос?
xool-leen, mi ngi waaraate ci biir nit ñi, te kenn du ko wax dara. ndax sunu kilifa yi dañoo xam ne, mooy almasi bi?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя?
bi yeesu di wax nag, am na ku jóge ca kër njiit la, mu ñëw naan: «sa doom faatu na; matatul nuy sonal kilifa gi.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Говорят Ему: злодеев сих предаст злой смерти, а виноградник отдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды во времена свои.
Ñu ne ko: «dina rey reyin wu ñaaw nit ñu soxor ñooñu, batale tool bi yeneen beykat, yi koy jox wàllam ci jamonoy meññeef.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем?
fekk yeesu tëdd di nelaw ci ngégenaay ci taatu gaal gi.taalibe yi daldi ko yee naan: «kilifa gi, ndax sunu bakkan soxalu la?»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И как времени прошло много, ученики Его, приступив к Нему, говорят: место здесь пустынное, а времени уже много, -
ca ngoon sa taalibe yi ñëw ci moom ne ko: «fii àllub neen la, te léegi mu guddi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: