검색어: воссел (러시아어 - 히브리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

Hebrew

정보

Russian

воссел

Hebrew

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

히브리어

정보

러시아어

Он же, принеся одну жертву за грехи, навсегда воссел одесную Бога,

히브리어

אולם זה אחרי הקריבו זבח אחד על החטאים ישב עד עולם לימין האלהים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

и воссел на Херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра;

히브리어

וירכב על כרוב ויעף וירא על כנפי רוח׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога.

히브리어

ויהי אחרי אשר דבר אתם האדון וינשא השמימה וישב לימין האלהים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Главное же в том, о чем говорим, есть то: мы имеем такого Первосвященника, Который воссел одесную престола величия на небесах

히브리어

וזה ראש הנאמרים כי יש לנו כהן גדול היושב לימין כסא הגבורה בשמים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собоюочищение грехов наших, воссел одесную престола величия на высоте,

히브리어

והוא זהר כבודו וצלם ישותו ונושא כל בדבר גבורתו ואחרי עשתו בנפשו טהרת חטאתינו ישב לימין הגדלה במרומים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

взирая на начальника и совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия.

히브리어

ונביטה אל ישוע ראש האמונה ומשלימה אשר בעד השמחה השמורה לו סבל את הצלב ויבז החרפה וישב לימין כסא האלהים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И взял сотников и телохранителей и скороходов и весь народ земли, и проводили царя из дома Господня, и пришли по дороге чрез ворота телохранителей в дом царский; и он воссел на престоле царей.

히브리어

ויקח את שרי המאות ואת הכרי ואת הרצים ואת כל עם הארץ וירידו את המלך מבית יהוה ויבואו דרך שער הרצים בית המלך וישב על כסא המלכים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И исполнил Господь слово Свое, которое изрек: я вступил на местоДавида, отца моего, и воссел на престоле Израилевом, как сказал Господь, и построил дом имени Господа Бога Израилева.

히브리어

ויקם יהוה את דברו אשר דבר ואקום תחת דויד אבי ואשב על כסא ישראל כאשר דבר יהוה ואבנה הבית לשם יהוה אלהי ישראל׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Видел я, наконец, что поставлены были престолы, и воссел Ветхий днями; одеяние на Нем было бело, как снег, и волосы главы Его – как чистая волна; престол Его – как пламя огня, колеса Его – пылающий огонь.

히브리어

חזה הוית עד די כרסון רמיו ועתיק יומין יתב לבושה כתלג חור ושער ראשה כעמר נקא כרסיה שביבין די נור גלגלוהי נור דלק׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,792,596,468 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인