인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
comisia a propus ca ţările industrializate și mai avansate din
kommissionen foreslog, at de industrialiserede lande og de økonomisk mere velstillede udviklingslande tilvejebringer denne offentlige finansiering i over-
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
plata unui avans din ajutor
forskud på støtten
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
plata unui avans din preţul minim
forskud på minimumsprisen
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
vehiculelor cu comandă avansată din categoria m1 sau
køretøjer af kategori m1 med fremskudt førerplads
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
condițiile pentru acordarea unui avans din respectivul ajutor;
betingelserne for ydelse af forskud af sådan støtte
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
biroul poate să le acorde un avans din suma necesară în acest sens.
harmoniseringskontoret kan yde dem forskud til dækning af disse udgifter.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
garanţia depusă se eliberează în momentul în care a fost scăzut tot avansul din primele care trebuie plătite.
producentens sikkerhed frigives, når hele forskuddet er fratrukket det præmiebeløb, der skal udbetales.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
astfel, se justifică acordarea unui avans din plata ajutorului egal cu valoarea componentei fob a ajutorului.
det vil derfor være rimeligt at åbne mulighed for at yde et forskud på den endelige støttebetaling svarende til fob-elementet af støtten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
astfel, în situațiile interne, impozitul pe dividende ar opera ca o plată în avans din impozitul pe profit.
i interne situationer virker udbytteskatten som en forskudsskat med hensyn til selskabsskatten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(1) la cerere, statul membru plăteşte asociaţiei de producători un avans din ajutorul specific. mărimea avansului se stabileşte pe baza cantităţii de tutun pe care grupul a livrat-o prelucrătorului în momentul depunerii cererii. statul membru stabileşte condiţiile suplimentare pentru plata avansului.
1. på anmodning af producentsammenslutningen udbetaler medlemsstaterne denne et forskud på særstøtten. forskudsbeløbet fastsættes på grundlag af den mængde tobak, som sammenslutningen har leveret til forarbejdningsvirksomheden på tidspunktet for indgivelsen af anmodningen. medlemsstaterne fastsætter de yderligere betingelser for udbetalingen af forskuddet.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.