검색어: cu respectarea (루마니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

German

정보

Romanian

cu respectarea

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

독일어

정보

루마니아어

cu respectarea valorilor ue;

독일어

die achtung der werte der eu,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

sunt calculate cu respectarea articolului 31.

독일어

sie werden unter gebührender berücksichtigung von artikel 31 berechnet.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cerere satisfăcută cu respectarea bugetului disponibil

독일어

deckung des bedarfs mit den verfügbaren haushalts­mitteln

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

realizarea sinergiilor în paralel cu respectarea diferenţele

독일어

wahrung der unterschiede unter bewerkstelligung von synergieeffekten

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cu respectarea termenelor stabilite de consiliul guvernatorilor.

독일어

innerhalb des vom ezb-rat beschlossenen zeitrahmens.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

exercite această competență cu respectarea dreptului comunitar 19.

독일어

jedoch unter wahrung des gemeinschaftsrechts ausüben müssen 19.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

statul luptă în numele legii și cu respectarea legii.

독일어

der staat kämpft im namen des rechts und im namen der aufrechterhaltung des rechts.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

finalizarea contabilizării cu respectarea calendarului ar determina costuri disproporționate.

독일어

die verwirklichung der verbuchung innerhalb des vorgegebenen zeitrahmens würde unverhältnismäßig hohe kosten verursachen.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

să se acioneze împotriva terorismului, însă cu respectarea libertăilor individuale.

독일어

ein weiterer gegenstand der arbeit des parlaments sind die aktivitäten der internet-suchmaschinen, vor allem von google.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cu respectarea standardelor şi condiţiilor stabilite în aceste directive, şi

독일어

- das den in den vorgenannten richtlinien angegebenen normen und bedingungen entspricht und

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

membre trebuie să își exercite prerogativele cu respectarea dreptului comunitar 6.

독일어

25. denn gerade auch im bereich der ihnen verbleibenden zuständigkeiten müssen die mitgliedstaaten ihre befugnisse unter wahrung des gemeinschaftsrechts ausüben.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

bancnotele euro necorespunzătoare sunt predate unei bcn cu respectarea reglementărilor naționale.”

독일어

nicht umlauffähige euro-banknoten sind unter berücksichtigung nationaler bestimmungen einer nzb zu übergeben.“;

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

aceste ajustări se fac cu respectarea normelor contabile menționate la articolul 101.

독일어

diese berichtigungen müssen den rechnungsführungsvorschriften nach artikel 101 genügen.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

toate produsele neutilizate şi reziduurile trebuie aruncate cu respectarea reglementărilor locale.

독일어

unbenutzte arzneimittel oder abfallmaterialien sind gemäß den örtlichen bestimmungen zu entsorgen.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

루마니아어

acest lucru se va realiza cu respectarea deplină a normelor de drept internațional.

독일어

die operation wird unter uneingeschränkter wahrung des völkerrechts durchgeführt.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

(c) evaluarea trebuie efectuată cu respectarea principiului prudenţei, în special:

독일어

c) der grundsatz der vorsicht muß in jedem fall beachtet werden.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

1.2 codificarea trebuie efectuată cu respectarea strictă a procesului legislativ comunitar normal.

독일어

1.2 bei der kodifizierung ist das übliche rechtsetzungsverfahren der gemeinschaft uneinge­schränkt einzuhalten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

să includă efectuarea verificărilor de asigurare a calității cu respectarea principiului egalității de tratament;

독일어

sie sieht die durchführung von qualitätssicherungskontrollen auf der grundlage der gleichbehandlung vor;

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

capitolul ii – autoritățile din statul membru responsabile cu respectarea principiilor comune ale asistenței medicale

독일어

kapitel ii – behörden der mitgliedstaaten, die für die einhaltung der allgemeinen grundsätze der gesundheitsversorgung zuständig sind

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

asigurarea coerenței și complementarității ajutorului financiar, cu respectarea regulilor aplicabile fiecărui instrument financiar;

독일어

streben nach kohärenz und komplementarität der finanziellen maßnahmen unter einhaltung der für die einzelnen finanzinstrumente geltenden vorschriften,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,180,672 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인