전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eu am un fluturas
ich habe einen flyer
마지막 업데이트: 2013-02-12
사용 빈도: 1
품질:
eu am fost dintre nedrepţi!”
gewiß, ich gehöre zu den ungerechten."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mărire Ţie! eu am fost dintre nedrepţi!”
gepriesen seist du ich bin wahrlich einer der frevler gewesen."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nu eu am creat problema aceasta în belgia.
indem ich es so mache, wie der kunde es will!“?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eu am dat răgaz tăgăduitorilor, însă apoi i-am luat.
da gewährte ich den ungläubigen aufschub, dann ergriff ich sie.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
eu am urmat strămoşilor mei, abraham, isaac şi iacob.
und folgte der gemeinschaft meiner väter ibrahim, ishaq und ya'qub.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
când unul din iubiţii ei sa mutat la noi acasă, eu am plecat.
als einer ihrer geliebten bei uns eingezogen ist, bin ich gegangen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
acesta spuse: “eu am văzut ceea ce ei nu au văzut.
er sagte: "lch bemerkte, was sie nicht wahrnehmen konnten.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
eu am sădit, apolo a udat, dar dumnezeu a făcut să crească:
ich habe gepflanzt, apollos hat begossen; aber gott hat das gedeihen gegeben.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
eu am dezvăluit apostolilor: “credeţi în mine şi în trimisul meu.”
(und erinnere daran), als ich den jüngern durch wahy zuteil werden ließ: "verinnerlicht den iman an mich und meinen gesandten!"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
eu am părăsit credinţa unui popor ce nu credea în dumnezeu şi ce tăgăduia viaţa de apoi.
dies (geschieht) auf grund dessen, was mich mein herr gelehrt hat. ich habe die religion jener leute verlassen, die nicht an allah glauben und leugner des jenseits sind.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
este ceea ce eu am făcut și s-a dovedit o acțiune extrem de satisfăcătoare.”
das habe ich getan und damit sehr bereichernde erfahrungen gemacht.“
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
trebuie să recunosc că, în ultimii ani, și eu am încercat să evadez în formule de acest gen.
ich muss zugeben, selbst in den vergangenen jahren oft die flucht in solche floskeln gesucht zu haben.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
eu nu vă spun: “eu am comorile lui dumnezeu”, căci eu nu cunosc taina.
und ich sage euch nicht, ich hätte die vorratskammern gottes, und ich kenne auch nicht das unsichtbare.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
eu am aflat-o pe ea şi poporul ei prosternându-se înaintea soarelui şi nu înaintea lui dumnezeu.
ich habe herausgefunden, daß sie und ihr volk sich vor der sonne niederwerfen, anstatt vor allah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
celălalt spuse: “eu am visat un vis în care se făcea că duceam pe cap pâine din care ciuguleau păsările.
und der andere sagte: "ich sah mich auf meinem kopf brot tragen, von dem die vögel fraßen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
când iisus a adus dovezile vădite spuse: “eu am venit cu înţelepciunea ca să vă desluşesc pentru ce vă învrăjbeaţi.
und als 'isa mit den klaren beweisen kam, sagte er: "ich komme ja zu euch mit der weisheit, und um euch einiges von dem klarzumachen, worüber ihr uneinig seid.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
eu am vorbit, şi eu l-am şi chemat; eu l-am adus, şi lucrarea lui va izbuti.
ich, ja, ich habe es gesagt, ich habe ihn gerufen; ich will ihn auch kommen lassen, und sein weg soll ihm gelingen.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
spune: “fărădelegea mea cadă asupra mea, dacă eu am născocit ceva. eu sunt curat de nelegiuirile voastre.”
oder sagen sie: "er hat ihn ersonnen" sag: wenn ich ihn ersonnen habe, so lastet meine Übeltat auf mir, und ich bin unschuldig an dem, was ihr an Übeltaten begeht.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
eu am dezvăluit apostolilor: “credeţi în mine şi în trimisul meu.” ei spuseră: “credem!
und als ich den jüngern eingab, an mich und an meinen gesandten zu glauben, da sagten sie: "wir glauben, und sei zeuge, daß wir (dir) ergeben sind."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다