검색어: nu a reiesit din acte (루마니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

German

정보

Romanian

nu a reiesit din acte

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

독일어

정보

루마니아어

nu a fost

독일어

nicht

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

23 nu a.

독일어

23 ar zn ei m itt el ni ch

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

루마니아어

nu, nu a fost.

독일어

neen.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

nu a fost studiat

독일어

nicht untersucht

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:

루마니아어

nu a fost studiată.

독일어

nicht untersucht.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

루마니아어

Întrucât nu a eliminat

독일어

das königreich spanien hat dadurch, dass es

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

nu a fost dintotdeauna aşa.

독일어

dies war in der vergangenheit nicht immer der fall.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

delocalizarea nu a încetat;

독일어

die unternehmensverlagerung geht durchaus weiter;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

nu a fost definită etiologia.

독일어

die Ätiologie ist unklar.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

pacientul nu a pacientul nu a

독일어

(leichtes erythem, schwellung oder

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

lacunelor din actele relevante;

독일어

mängel der einschlägigen rechtsakte oder

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

anexa i menționată la articolul 3 care enumeră dispozițiile privind cooperarea administrativă din acte ale uniunii care sunt puse în aplicare prin intermediul imi

독일어

anhang i gemäß artikel 3: vorschriften zur verwaltungszusammenarbeit, die in rechtsakten der union enthalten sind und mithilfe des imi umgesetzt werden

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

mecanismul uniunii nu aduce atingere obligațiilor care decurg din actele juridice relevante ale uniunii, din tratatul de instituire a comunității europene a energiei atomice sau din acordurile internaționale existente.

독일어

das unionsverfahren berührt nicht die verpflichtungen, die sich aus den geltenden einschlägigen rechtsakten der union, dem vertrag zur gründung der europäischen atomgemeinschaft oder den geltenden internationalen Übereinkünften ergeben.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

x lacunele din actele de reglementare relevante enumerate în anexa iv.

독일어

b die in anhang iv aufgeführten einschlägigen rechtsakte weisen mängel auf

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cu toate acestea, aplicarea regulamentului a fost extinsă în cazul agențiilor, în temeiul unei dispoziții specifice din actele lor de instituire.

독일어

jedoch wurde ihre anwendung durch sonderregelungen in den jeweiligen gründungsakten auf die agenturen ausgedehnt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

2.3 procedura de reglementare cu control a fost utilizată pentru adoptarea măsurilor de executare, care modifică elemente neesențiale din actele legislative de bază.

독일어

2.3 das regelungsverfahren mit kontrolle wurde zur annahme von durchführungsmaßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher vorschriften eines gesetzgebungsaktes angewandt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cadrul legislativ constituit din actele enumerate mai sus a permis dezvoltarea echilibrată a pieței interne.

독일어

dieser rechtsrahmen hat eine ausgewogene entwicklung des binnenmarkts ermöglicht.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

același lucru este valabil în cazul în care pot fi utilizate alte dispoziții din actele de reglementare;

독일어

gleiches gilt, wenn die rechtsvorschriften eine auswahl zwischen verschiedenen bestimmungen zulassen;

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

(13) pentru adoptarea prezentului regulament, tratatele nu prevăd alte atribuţii în afara celor care reies din articolul 308 din tratatul ce şi articolul 203 din tratatul ceea,

독일어

(13) in den verträgen sind für die annahme dieser verordnung lediglich die in artikel 308 eg-vertrag und in artikel 203 eag-vertrag genannten befugnisse vorgesehen —

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

acordul este denunțat sau drepturile și obligațiile regiunii respective sau ale statului respectiv care reies din acord încetează să mai producă efecte, acordul rămânând însă în vigoare în celelalte privințe.

독일어

das abkommen gekündigt wird oder die betreffende region oder der betreffende staat ihrer/seiner rechte und pflichten nach dem abkommen beendet, das abkommen ansonsten jedoch in kraft bleibt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,486,673 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인