전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
si eu te iubesc
마지막 업데이트: 2023-11-17
사용 빈도: 1
품질:
asta a fost in hotis
net fui home
마지막 업데이트: 2021-11-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu, eclesiastul, am fost împărat peste israel, în ierusalim.
ego ecclesiastes fui rex israhel in hierusale
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
,,În vremea aceea, eu, daniel, trei săptămîni am fost în jale.
in diebus illis ego danihel lugebam trium ebdomadarum diebu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Înaintea lui dumnezeu eu sînt semenul tău, şi eu ca şi tine am fost făcut din noroi.
ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu am fost aşezată din vecinicie, înainte de orice început, înainte de a fi pămîntul.
ab aeterno ordita sum et ex antiquis antequam terra fiere
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu însumi, cînd am venit în mijlocul vostru, am fost slab, fricos şi plin de cutremur.
et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
propovăduitorul şi apostolul ei am fost pus eu şi învăţător al neamurilor.
in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
am fost născută înainte de întărirea munţilor, înainte de a fi dealurile,
necdum montes gravi mole constiterant ante colles ego parturieba
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Şi eu am luat pe leviţi în locul tuturor întîilor născuţi ai copiilor lui israel.
et tuli levitas pro cunctis primogenitis filiorum israhe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vei cădea pe faţa cîmpului, căci eu am vorbit, zice domnul dumnezeu.``
super faciem agri cades quia ego locutus sum ait dominus deu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
doamne, dumnezeule, eu am strigat către tine, şi tu m'ai vindecat.
in te domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua libera m
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
căci a zis el vreodată lui dumnezeu: ,am fost pedepsit, nu voi mai păcătui;
quia ergo ego locutus sum ad deum te quoque non prohibe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
al cărei slujitor am fost făcut eu, după darul harului lui dumnezeu, dat mie prin lucrarea puterii lui.
cuius factus sum minister secundum donum gratiae dei quae data est mihi secundum operationem virtutis eiu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu am zis stăpînului meu: ,,poatecă femeia n'are să vrea să mă urmeze.``
ego vero respondi domino meo quid si noluerit venire mecum mulie
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nimeni nu va putea să stea împotriva ta, cît vei trăi. eu voi fi cu tine, cum am fost cu moise; nu te voi lăsa, nici nu te voi părăsi.
nullus vobis poterit resistere cunctis diebus vitae tuae sicut fui cum mose ero et tecum non dimittam nec derelinquam t
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
prin această ,,voie`` am fost sfinţiţi noi, şi anume prin jertfirea trupului lui isus hristos, odată pentru totdeauna.
in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis christi iesu in seme
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu am vorbit, şi eu l-am şi chemat; eu l-am adus, şi lucrarea lui va izbuti.
ego ego locutus sum et vocavi eum adduxi eum et directa est via eiu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu am răspuns: ,,ah! doamne dumnezeule, vezi că eu nu ştiu să vorbesc, căci sînt un copil.``
et dixi a a a domine deus ecce nescio loqui quia puer ego su
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
căci în nădejdea aceasta am fost mîntuiţi. dar o nădejde care se vede, nu mai este nădejde: pentrucă ce se vede, se mai poate nădăjdui?
spe enim salvi facti sumus spes autem quae videtur non est spes nam quod videt quis quid spera
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: