전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
carburanților care fac obiectul directivei 85/210/cee;
direktiiviga 85/210/emÜ hõlmatud mootorikütuste suhtes;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 2
품질:
cepsa și operatorii de stații de distribuție a carburanților, care prezintă o relevanță incontestabilă pentru prezenta cauză 13.
11 on käesoleva kohtuasja jaoks teatud määral asjassepuutuv. 13
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tobar percepe, cu titlu de remunerație, comisioanele în vigoare pe piață pentru fiecare stație de distribuție a carburanților.
tobar saab tasuks teenindusjaamadele turul kehtivat komisjonitasu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tobar trebuie să efectueze plata produselor petroliere către cepsa în termen de 9 zile de la data livrării acestora către stația de distribuție a carburanților.
tobar peab naftatoodete eest cepsa-le tasuma üheksa päeva jooksul alates nende tarnimisest teenindusjaama.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
recunoscÂnd impactul calității carburanților vehiculelor asupra eficienței controlului ecologic al vehiculelor, asupra sănătății umane și asupra eficienței energetice;
tunnustades mootorsõidukikütuse kvaliteedi mõju sõiduki keskkonnamõju kontrollimisele, inimeste tervisele ja kütusesäästlikkusele ja
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
(iv) operatorul stației de distribuție a carburanților garantează și răspunde de clienții care au aderat prin intermediul său la utilizarea cardului de
kauba veokulud katab tarnija; iv) teenindusjaama käitaja käendab kliente, kes on tema vahendusel saanud sellise krediitkaardi kasutajateks, mille on loonud ja mida haldab
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
acest ultim regulament, aplicabil unor categorii de acorduri verticale și de practici concertate, nu cuprinde prevederi speciale referitoare la acordurile privind stațiile de distribuție a carburanților.
viimati nimetatud määrus, mida kohaldatakse vertikaalkokkuleppe ja kooskõlastatud tegevuse liikide suhtes, ei sisalda teenindusjaamakokkuleppeid käsitlevaid erisätteid.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lunar, societatea distribuitoare debitează sau creditează, după caz, operatorul stației de distribuție a carburanților ca urmare a creșterii sau scăderii prețurilor stabilite pentru carburanții livrați.
turustaja debiteerib või krediteerib igakuiselt teenindusjaama käitajat vastavalt tarnitud mootorikütuste kindlaksmääratud hindade tõusule või langusele.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
comisia ar trebui să evalueze constant situația emisiilor care nu sunt reglementate în prezent și care survin drept consecință a utilizării pe scară mai largă a noilor compoziții ale carburanților, a tehnologiilor pentru motoare și a sistemelor de control a emisiilor.
komisjon peaks jälgima heitmeid, mida veel ei reguleerita ja mis tekivad uue koostisega kütuste, uute mootoritehnoloogiate ja saastekontrollisüsteemide laialdasema kasutuselevõtu tulemusena.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
vor fi urmărite noi abordări holistice care să cuprindă vehicule, stocarea energiei, aprovizionarea energetică și infrastructurile de alimentare și reîncărcare, inclusiv interfețele între vehicule și rețeaua electrică și soluții inovatoare pentru utilizarea carburanților alternativi.
arendatakse uusi terviklikke lähenemisviise, mis hõlmavad sõidukeid, energia salvestamise, energia tarnimise, kütusetankimise ja akulaadimise taristut, sealhulgas sõiduki-jaotusvõrgu liideseid ja uuenduslikke lahendusi alternatiivkütuste kasutamiseks.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
acest articol include și cota-parte din costurile carburanților și lubrifianților pentru vehiculele personale corespunzătoare utilizării acestora pentru nevoile exploatației (a se vedea și codul 1050).
käesoleva punkti alla kuulub isiklike autode kütuse ja määrdeainete kuluosa vastavalt nende autode kasutamisele põllumajandusettevõtte tarbeks (vt ka kood 1050).
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
) aferente pachetului (directiva privind calitatea carburanților și directiva privind reducerea emisiilor de dioxid de carbon ale autovehiculelor ușoare) au putut progresa și sa ajuns la acorduri în primă lectură.
paketi osas saavutati kokkulepe ja nüüd tuleb pidada parlamendiga selle üle läbirääkimisi. meresõiduohutuse teemat käsitleva kolmanda paketi teemal toimus euroopa parlamendiga keeruline lepitusmenetlus.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
„carburanți și lubrifianți la bordul vehiculelor cu motor terestre și în containerele cu destinații speciale”.
"maamootorsõidukis või erikonteineris olev kütus ja määrdeained".
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다