전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
logoul subprogramului media
logo du sous-programme media
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
logoul subprogramului media este următorul:
le logo du sous-programme media est le suivant:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
măsuri de sprijin ale subprogramului cultura
mesures de soutien au titre du sous-programme culture
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
domenii prioritare ale subprogramului pentru politici climatice
domaines prioritaires du sous-programme "action pour le climat"
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
domenii prioritare specifice ale subprogramului pentru plitici climatice
domaines prioritaires spécifiques du sous‑programme «action pour le climat»
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
beneficiarii subprogramului cultura folosesc un logo stabilit de comisie.
les bénéficiaires du sous-programme culture utilisent le logo qui est créé par la commission.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
domenii prioritare ale subprogramului pentru măsuri în domeniul mediului
domaines prioritaires du sous-programme "environnement"
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
beneficiarii subprogramului media folosesc logoul prevăzut în anexa ia.
les bénéficiaires du sous-programme media utilisent le logo présenté à l'annexe ii.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
programul va aloca cel puțin 56 % din buget subprogramului media.
il consacrera au moins 56 % de son budget au sous-programme media.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
participarea uniunii la observator contribuie la realizarea priorităților subprogramului media prin:
la participation de l'union à l'observatoire contribue à la mise en œuvre des priorités du sous-programme media:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
o analiză specifică a situației bazată pe o metodologie swot și identificarea nevoilor care urmează să fie abordate în cadrul subprogramului;
une analyse spécifique de la situation fondée sur la méthodologie swot et un recensement des besoins auxquels le sous-programme doit répondre;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
c2: alocarea în temeiul comunicării cfm și alocarea a 50 % din resursele destinate subprogramului pentru mediu componentei biodiversitate
c2: allocation prévue par la communication cfp et 50 % des ressources du sous‑programme «environnement» allouées à la biodiversité
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
criterii pentru stabilirea alocărilor naționale orientative pentru proiecte, cu excepția proiectelor integrate, prezentate în cadrul subprogramului pentru mediu.
critères relatifs à l'établissement des dotations indicatives nationales pour les projets autres que les projets intégrés présentés au titre du sous-programme "environnement"
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
efectele pozitive asupra mediului derivate din alocarea prealabilă a resurselor destinate subprogramului pentru politici climatice vor crește o dată cu alocarea prealabilă a resurselor destinate componentei biodiversitate.
les incidences positives sur l'environnement découlant de la pré‑allocation des ressources au sous-programme «action pour le climat» augmenteront en raison de la pré‑allocation des ressources à la biodiversité.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
obiectivele specifice ale subprogramului pentru mediu, în ceea ce privește domeniului prioritar „natură și biodiversitate” sunt în, special:
les objectifs spécifiques du sous-programme "environnement" en ce qui concerne le domaine prioritaire "nature et biodiversité" sont notamment:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
din pachetul financiar global la care se face referire la alineatul (1), 2592491250 eur se alocă subprogramului pentru mediu;
2592491250 eur de l'enveloppe financière globale visée au paragraphe 1 sont alloués au sous-programme "environnement";
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
3.4 subprogramul pentru politici climatice
3.4 le sous-programme "action pour le climat"
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다