검색어: tikrai aš tą informaciją girdžiu (리투아니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

German

정보

Lithuanian

tikrai aš tą informaciją girdžiu

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

독일어

정보

리투아니아어

tą informaciją sudaro:

독일어

diese informationen umfassen folgendes:

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

komisija tą informaciją skelbia viešai.

독일어

die kommission macht diese information der Öffentlichkeit zugänglich.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

komisija tą informaciją padaro viešai prieinama.

독일어

die kommission macht diese informationen der Öffentlichkeit zugänglich.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

pateikiant tą informaciją nurodomi tik šie duomenys:

독일어

die angaben beschränken sich auf folgendes:

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tą informaciją kompetentingos valdžios institucijos pateikia ebi.

독일어

sie stellen der eba diese informationen zur verfügung.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

komisija tą informaciją perduoda kitoms valstybėms narėms.

독일어

die kommission übermittelt diese angaben den übrigen mitgliedstaaten.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

리투아니아어

notifikuotoji įstaiga perduoda tą informaciją per vieną mėnesį.

독일어

die benannte stelle übermittelt die informationen innerhalb eines monats.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Į tą informaciją įtraukiama priedo b dalyje numatyta informacija.

독일어

diese auskünfte enthalten die angaben gemäß teil b des anhangs.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jis taip pat tą informaciją paskelbia europos bendrijų oficialiajame leidinyje.

독일어

es trägt auch für die veröffentlichung im amtsblatt sorge.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

ebi naudoja tą informaciją įvairovės skatinimo praktikai sąjungos lygiu palyginti.

독일어

die eba nutzt diese informationen, um die methoden zur förderung der diversität auf unionsebene zu vergleichen.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

todėl įpareigojimas pranešti tą informaciją neturėtų būti įtrauktas į naująjį reglamentą.

독일어

die verpflichtung, diese angaben mitzuteilen, sollte daher nicht in die neue verordnung aufgenommen werden.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

komisija persiunčia tą informaciją iccat sekretoriatui kasmet iki rugsėjo 15 d.

독일어

die kommission leitet diese informationen bis zum 15. september jedes jahres an das iccat-sekretariat weiter.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

europos vertybinių popierių ir rinkų institucija tą informaciją skelbia savo tinklalapyje."

독일어

die europäische wertpapieraufsichts ­ behörde veröffentlicht diese angaben auf ihrer website."

마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

리투아니아어

kai tinka, tą informaciją gaunančios valstybės narės galės po to paprašyti išsamesnės informacijos.

독일어

bei bedarf können mitgliedstaaten, denen solche informationen übermittelt werden, detailliertere informationen anfordern.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

valstybė narė gali leisti arba reikalauti atskleisti tą informaciją konsoliduotųjų finansinių ataskaitų aiškinamajame rašte;

독일어

die mitgliedstaaten können gestatten oder vorschreiben, dass diese angaben im anhang zum konsolidierten abschluss gemacht werden.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

europos vertybinių popierių ir rinkų insti ­ tucija komisija tą informaciją skelbia savo tinklalapyje."

독일어

die kommission europäische wertpapieraufsichtsbehörde ver ­ öffentlicht diese angaben auf ihrer website."

마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

리투아니아어

investuotojui elektroniniu būdu turi būti nurodytas svetainės adresas ir vieta, kurioje galima rasti tą informaciją;

독일어

die adresse der website und die stelle, an der die informationen auf dieser website zu finden sind, müssen dem anleger auf elektronischem wege mitgeteilt werden;

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

feinchemie schwebda ir bayer cropscience jančios registracijos savininko, ir laiku, kada savininkas privalo turėti tą informaciją.

독일어

feinchemie schwebda und bayer cropscience bestehenden zulassung verlangt werden, sowie den zeitpunkt, zu dem der inhaber diese informationen besitzen muss.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tačiau jei institucija, į kurią kreipiamasi, jau turi tą informaciją, terminas sutrumpinamas iki daugiausia vieno mėnesio laikotarpio.

독일어

liegen der ersuchten behörde die angeforderten informationen bereits vor, so wird die frist auf einen zeitraum von höchstens einem monat verkürzt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

리투아니아어

2. valstybė narė frachtavimo susitarimo sudarymo dieną toliau nurodytą informaciją perduoda komisijai, kuri tą informaciją perduoda ŽŠvao vykdomajam sekretoriui:

독일어

(2) am tage des charterabschlusses übermittelt der flaggenmitgliedstaat der kommission die folgenden angaben, die diese an den exekutivsekretär der nafo weiterleitet:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,783,386,870 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인