전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jis sudraudžia jūrą, padaro ją sausuma ir visas upes išdžiovina. sunyksta bašanas bei karmelis ir libano žiedas nuvysta.
kiam li ekparolas kolere al la maro, li elsekigas gxin, kaj cxiujn riverojn li senakvigas; malgajigxas basxan kaj karmel, kaj velkas cxio, kio floras sur lebanon.
tu perskyrei jūrą prieš juos, ir izraelitai perėjo sausuma per jūrą, o jų persekiotojus atidavei gelmėms kaip akmenį šėlstančioms bangoms.
kaj vi disfendis antaux ili la maron, kaj ili trairis meze de la maro sur seka tero; kaj iliajn persekutantojn vi jxetis en la profundon, kiel sxtonon en potencan akvon.
kunigai, nešusieji viešpaties sandoros skrynią, stovėjo ant sausos žemės jordano viduryje, iki visa tauta sausuma perėjo per jordaną.
kaj la pastroj, kiuj portis la keston de interligo de la eternulo, staris forte sur seka tero meze de jordan, kaj la tuta izrael iris trans seka tero, gxis la tuta popolo transiris jordanon.
viešpats išdžiovins egipto jūros liežuvį. jis taip pat, pakėlęs savo ranką, padalins upę į septynis upelius; tuomet bus galima pereiti per ją sausuma.
kaj la eternulo sekigos la golfon de egiptujo, kaj svingos sian manon kun forta vento super la rivero, kaj dividos gxin en sep riveretojn, kiujn oni povos transiri en sxuoj.