검색어: prisiartino (리투아니아어 - 우크라이나어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

Ukrainian

정보

Lithuanian

prisiartino

Ukrainian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

우크라이나어

정보

리투아니아어

keliaudami skelbkite: ‘prisiartino dangaus karalystė!’

우크라이나어

а ходячи проповідуйте, глаголючи: Царство небесне наближилось.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

skelbdamas: “atgailaukite, nes prisiartino dangaus karalystė”.

우크라이나어

і глаголючи: Покайтесь: наближилось бо царство небесне.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jiems taip besikalbant ir besvarstant, prisiartino pats jėzus ir ėjo kartu.

우크라이나어

І сталось, як розмовляли вони та перепитувались, і сам Ісус наближившись, ійшов з ними.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tuomet velnias nuo jo atsitraukė, ir štai angelai prisiartino ir jam tarnavo.

우크라이나어

Зоставив тоді Його диявол, і ось ангели приступили й служили Йому.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jie prisiartino prie kaimo, į kurį keliavo, ir jis dėjosi einąs toliau.

우크라이나어

І наближались до села, куди йшли, й Він зробив, нїби хоче йти далі.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

“kai pamatysite jeruzalę supamą kariuomenės, žinokite, jog prisiartino jos sunaikinimas.

우크라이나어

Як же побачите, що обгорнуто таборами Єрусалим, тоді знайте, що наближило ся спустїннє його.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

prisiartino iš užpakalio ir prisilietė jo drabužio apvado. ir bematant kraujas liovėsi plūdęs.

우크라이나어

і, приступивши ззаду, приторкнулась до краю одежі Його, й зараз перестала кровотіч її.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

atėjęs jis tuojau prisiartino prie jėzaus ir tarė: “rabi!”, ir pabučiavo jį.

우크라이나어

І прийшовши, зараз приступив до Него, й каже; Учителю, учителю, та й поцілував Його.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

ir štai moteris, dvylika metų serganti kraujoplūdžiu, prisiartino iš paskos ir palietė jo apsiausto apvadą.

우크라이나어

І ось жінка, що нездужала кровотіччю дванайцять років, приступила ззаду й приторкнулась до краю одежі Його:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

nuo to laiko jėzus pradėjo pamokslauti, skelbdamas: “atgailaukite, nes prisiartino dangaus karalystė!”

우크라이나어

3 того часу почав Ісус проповідувати й глаголати: Покайтесь, наближилось бо царство небесне.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kai jis prisiartino prie miesto vartų, štai nešė numirėlį­vienintelį motinos sūnų, o ji buvo našlė. kartu su ja ėjo didelė miesto minia.

우크라이나어

Як же наближився до городських воріт, аж ось винесено мертвого, сина єдиного в матері своєї, вона ж була вдова; й багато народу з городу було з нею.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

prie jo prisiartino gundytojas ir tarė: “jei tu dievo sūnus, liepk, kad šie akmenys pavirstų duona”.

우크라이나어

І прийшовши спокусник до Него, каже: Коли ти Син Божий, звели сим камінням зробитись хлїбом.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

moteris, matydama, kad neliko nepastebėta, drebėdama prisiartino, parpuolė jam po kojų ir visų žmonių akivaizdoje papasakojo, kodėl prisilietė ir kaip tuojau pasveiko.

우크라이나어

Бачивши ж жінка, що не втаїть ся, трясучись приступила й, припавши перед Ним, з якої причини приторкнулась до Него, сповістила Його перед усім народом, і як одужала зараз.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

‘mes nusikratome prieš jus net jūsų miesto dulkes, prilipusias prie mūsų kojų. tačiau vis tiek žinokite: dievo karalystė prisiartino prie jūsų!’

우크라이나어

І порох, що поприлипав до нас із города вашого, обтрушуємо вам; тільки ж се знайте, що наближилось до вас царство Боже.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

praėję pro pirmą ir antrą sargybą, jie prisiartino prie geležinių vartų į miestą, kurie savaime atsidarė. išėję pro juos, jie leidosi tolyn viena gatve. staiga šalia ėjęs angelas nuo jo pasitraukė.

우크라이나어

Минувши ж перву сторожу й другу, прийшли до залїзних воріт, що вели в город, котрі самі собою відчинились їм; і вийшовши пройшли одну улицю, і зараз відступив ангел від него.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

bet jūs prisiartinote prie siono kalno bei gyvojo dievo miesto, dangiškosios jeruzalės, prie nesuskaitomų tūkstančių angelų

우크라이나어

А приступили ви до Сионської гори і до города Бога живого, Єрусалима небесного, і до тьми ангелів,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,779,656,498 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인