검색어: haimona (마오리어 - 바스크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Basque

정보

Maori

haimona

Basque

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

바스크어

정보

마오리어

a huaina iho e ia a haimona ko pita

바스크어

lehenic symon, (ceini icen eman baitzieçon pierris:)

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka whai a haimona ratou ko ona hoa i a ia

바스크어

eta iarreiqui içan çaizcan simon eta harequin ciradenac.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko haimona kanaani raua ko hura ikariote, nana nei ia i tuku

바스크어

simon cananeoa, eta iudas iscariot, hura traditu-ere çuena.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, i a ihu i petani i te whare o haimona repera

바스크어

eta iesus bethanian simon sorhayoaren etchean cela,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a he maha ona ra i noho ai ia ki hopa, ki a haimona kaimahi hiako

바스크어

eta guertha cedin, egon baitzedin anhitz egun ioppen simon deitzen cen larru appainçale batenean.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e mea ana, koia rawa ano! kua ara te ariki, kua puta ki a haimona

바스크어

erraiten çutela, resuscitatu da iauna eguiazqui, eta aguertu içan çayó simoni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka mea tetahi o ana akonga ki a ia, a anaru, teina o haimona pita

바스크어

diotsa bere discipuluetaric batec, andriu simon pierrisen anayeac.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko matiu raua ko tamati, ko hemi tama a arapiu, ko haimona e kiia nei ko heroti

바스크어

mattheu eta thomas: iacques alpheoren semea, eta simon zelotes deitzen dena,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka whakahoki a haimona pita, ka mea, ko te karaiti koe, ko te tama a te atua ora

바스크어

ihardesten çuela simon pierrisec erran ceçan, hi aiz christ iainco viciaren semea.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na tonoa aianei he tangata ki hopa, ki te tiki i a haimona, ko te rua nei o ona ingoa ko pita

바스크어

orain bada igor itzac batzu ioppera, eta erekar eçac simon icen goiticoz pierris deitzen dena.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

karanga ana mai, ui ana, kei reira ranei e noho ana a pita, te rua nei o ona ingoa ko haimona

바스크어

eta cembeit deithuric, galde eguin ceçaten eya simon icen goiticoz pierris deitzen cena han cenez ostatuz,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka tawhiri atu a haimona pita ki a ia, ka mea atu, korerotia mai ki a matou, ko wai tana e korero nei

바스크어

eta keinu eguin cieçón huni simon pierrisec, galde leguión, cein cen harc erraiten çuena.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka mea a haimona pita ki a ia, e te ariki, aua ra ko oku waewae anake, engari ko oku ringa me toku matenga

바스크어

diotsa simon pierrisec, iauna, ez ene oinac solament, baina escuac-ere eta buruä.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko haimona, i huaina hoki e ia ko pita, ko tona teina ko anaru, ko hemi raua ko hoani, ko piripi raua ko patoromu

바스크어

(simon, pierris-ere deithu çuena, eta andriu haren anayea: iacques eta ioannes: philippe eta bartholomeo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, i te mutunga o te hapa, kua whakamaharatia noatia ake ano hoki e te rewera te ngakau o hura ikariote, tama a haimona, kia tukua ia

바스크어

eta affal ondoan (deabruac ia eçarri çuenean iudas iscarioten, simonen semearen bihotzean, hura tradi leçan)

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko hura ikariote tama a haimona tana i korero ai: ko te tanga hoki ia meake nei tuku i a ia; ko tetahi hoki ia o te tekau ma rua

바스크어

eta haur erraiten çuen iudas iscariot simonen semeaz: ecen haur cen hura traditu behar çuena, hamabietaric bat bacen-ere.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka eke ia ki tetahi o nga kaipuke, ki te haimona, ka mea ki a ia kia neke atu ki waho tata. na noho ana ia, whakaakona ana e ia te mano i runga i te kaipuke

바스크어

eta sarthuric vnci hetaric batetara, cein baitzén simonena, othoitz ceguión lurretit retira leçan appurbat: guero iarriric vncitic iracasten cituen gendetzeac.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e noho tahi ana a haimona pita, a tamati, ko ririmu nei tona ingoa, a natanahira o kana o kariri, nga tama a heperi, me tetahi tokorua atu ano o ana akonga

바스크어

ciraden elkarrequin simon pierris, eta thomas didymus deitzen dena, eta nathanael, cein baitzén cana galileaco, eta zebedeoren semeac, eta haren discipuluetaric berceric biga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, i a ratou e haere ana ki waho, ka kitea e ratou he tangata no hairini, ko haimona te ingoa: meinga ana ia e ratou kia haere tahi me ratou hei amo i tona ripeka

바스크어

eta ilki ciradenean eriden ceçaten guiçon cyreniano simon deitzen cembat: haur bortcha ceçaten haren crutzearen eramaitera.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, ko tona whakatikanga i te whare karakia, tomo tonu ki te whare o haimona. na e mate ana te whaea o te wahine a haimona, he nui te kirika; ka inoi ratou ki a ia mona

바스크어

eta iaiquiric iesus synagogatic, sar cedin simonen etchean: eta simonen ama-guinharreba eduquiten cen helgaitz handi batez: eta othoitz ceguioten harengatic.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,915,036 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인