검색어: whakamatautauranga (마오리어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Swedish

정보

Maori

whakamatautauranga

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

스웨덴어

정보

마오리어

otira ko koutou te hunga i noho tahi tonu me ahau i oku whakamatautauranga

스웨덴어

men i ären de som hava förblivit hos mig i mina prövningar;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kiia iho, e oku teina, he mea hari nui ina taka koutou ki nga whakamatautauranga maha

스웨덴어

mina bröder, hållen det för idel glädje, när i kommen i allahanda frestelser,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka whakamate tata nei te whiu, he kata tana ki te whakamatautauranga o te hunga harakore

스웨덴어

om en landsplåga kommer med plötslig död, så bespottar han de oskyldigas förtvivlan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka mutu katoa nga whakamatautauranga a te rewera, ka mawehe atu i a ia mo tetahi wahi

스웨덴어

när djävulen så hade slutat med alla sina frestelser, vek han ifrån honom, intill läglig tid.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, i ia i taua wahi, ka mea ia ki a ratou, me inoi kei uru koutou ki te whakamatautauranga

스웨덴어

men när han hade kommit till platsen, sade han till dem: »bedjen att i icke mån komma i frestelse.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kaua e whakapakeketia o koutou ngakau, kei pera me o te whakatoinga, i te ra o te whakamatautauranga i te koraha

스웨덴어

mån i icke förhärda edra hjärtan, såsom när de förbittrade mig på frestelsens dag i öknen,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia mataara me te inoi, kei uru ki te whakamatautauranga. he hihiko te wairua, ko te kikokiko ia he ngoikore

스웨덴어

vaken, och bedjen att i icke mån komma i frestelse. anden är villig, men köttet är svagt.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kaua e whakapakeketia o koutou ngakau: kei pera me o te whakatoinga, me o te ra o te whakamatautauranga i te koraha

스웨덴어

o att i villen i dag höra hans röst! förhärden icke edra hjärtan såsom i meriba, såsom på massas dag i öknen,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia mataara, me te inoi, kei uru koutou ki te whakamatautauranga. kei te hihiko te wairua, ko te kikokiko ia kei te ngoikore

스웨덴어

vaken, och bedjen att i icke mån komma i frestelse. anden är villig, men köttet är svagt.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ahakoa he nui te whakamatautauranga a nga mate, whakaputaina nuitia ana mai e te nui o to ratou koa, i roto i to ratou tino rawakoretanga, nga tahua o ta ratou manaaki

스웨덴어

fastän de hava varit prövade av svår nöd, har deras överflödande glädje, mitt under deras djupa fattigdom, så flödat över, att de av gott hjärta hava givit rikliga gåvor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na te whakapono a aperahama i tapae ai i a ihaka, i tona whakamatautauranga; ae ra, ko te tangata i a ia nei nga kupu whakaari, tapaea ana e ia tana huatahi

스웨덴어

genom tron var det som abraham frambar isak såsom offer, när han blev satt på prov; ja, sin ende son frambar han såsom offer, han som hade mottagit löftena,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

heoi kihai koutou i whakahawea, i whakakino ki toku whakamatautauranga i toku kikokiko: na, tahuri mai ana koutou ki ahau, ano he anahera ahau na te atua, me te mea ano ko ihu karaiti

스웨덴어

och fastän mitt kroppsliga tillstånd då väl hade kunnat innebära en frestelse för eder, så sågen i det ändå icke med ringaktning eller leda, utan togen emot mig såsom en guds ängel, ja, såsom kristus jesus själv.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, i te mea ko enei tangata katoa, i kite nei i toku kororia, i aku merekara hoki i meinga ki ihipa, ki te koraha, a ka tekau nei a ratou whakamatautauranga i ahau, kahore ano i whakarongo ki toku reo

스웨덴어

av alla de män som hava sett min härlighet och de tecken jag har gjort i egypten och i öknen, och som dock nu tio gånger hava frestat mig och icke velat höra min röst,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, ko te whakamatautauranga o to koutou whakapono, nui atu tona pai i to te koura e memeha nei, ae ra i te mea kua oti te whakamatautau ki te kapura, a ka kitea tona tukunga iho, he whakamoemiti, he honore, he kororia, a te whakakitenga mai o ih u karaiti

스웨덴어

för att, om eder tro håller provet -- vilket är mycket mer värt än guldet, som förgås, men som dock genom eld bliver beprövat -- detta må befinnas lända eder till pris, härlighet och ära vid jesu kristi uppenbarelse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,338,980 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인