검색어: ka moe a natanahira i a erinatea (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

ka moe a natanahira i a erinatea

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

ka moe a

영어

to sleep

마지막 업데이트: 2022-06-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

i tētahi rā ka moe ahau i a koe

영어

one day i will marry you

마지막 업데이트: 2023-10-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a menaheme ki ona matua, a ko tana tama, ko pekahia te kingi i muri i a ia

영어

and menahem slept with his fathers; and pekahiah his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a hetekia ki ona matua, a ko tana tama, ko manahi, te kingi i muri i a ia

영어

and hezekiah slept with his fathers: and manasseh his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a iehu ki ona matua, a tanumia iho ki hamaria. a ko tana tama, ko iehoahata te kingi i muri i a ia

영어

and jehu slept with his fathers: and they buried him in samaria. and jehoahaz his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a hohepa i tetahi moe, a ka korerotia e ia ki ona tuakana; ka nui haere ano to ratou kino ki a ia

영어

and joseph dreamed a dream, and he told it his brethren: and they hated him yet the more.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

a, ka taka nga tau e rua, ka moe a parao: na, i te taha ia o te awa e tu ana

영어

and it came to pass at the end of two full years, that pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a ioaha ki ona matua, a noho ana a ieropoama ki tona torona; i tanumia hoki a ioaha ki hamaria, ki nga kingi o iharaira

영어

and joash slept with his fathers; and jeroboam sat upon his throne: and joash was buried in samaria with the kings of israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a iehoaha ki ona matua, a tanumia ana ki hamaria ki nga kingi o iharaira; a ko tana tama, ko ieropoama te kingi i muri i a ia

영어

and jehoash slept with his fathers, and was buried in samaria with the kings of israel; and jeroboam his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a horomona ki ona matua, a tanumia ana ki te pa o tona papa, o rawiri; a ka kingi ko rehopoama, ko tana tama i muri i a ia

영어

and solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of david his father: and rehoboam his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a ahata ki ona matua, a tanumia iho ki ona matua, ki te pa o rawiri: a ko hetekia, ko tana tama, te kingi i muri i a ia

영어

and ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david: and hezekiah his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a manahi ki ona matua, a tanumia ana ki te kari o tona whare, ki te kari a uha: a ko tana tama, ko amono, te kingi i muri i a ia

영어

and manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of uzza: and amon his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na kua moe a iorama ki ona matua, a tanumia iho ki ona matua ki te pa o rawiri; a ko ahatia, ko tana tama te kingi i muri i a ia

영어

and joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david: and ahaziah his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ka mea a natanahira ki a ia, no hea koe i matau ai ki ahau? ka whakahoki a ihu ki a ia, ka mea, i te mea kiano koe i karangatia e piripi, i a koe ano i raro i te piki, i kite ahau i a koe

영어

nathanael saith unto him, whence knowest thou me? jesus answered and said unto him, before that philip called thee, when thou wast under the fig tree, i saw thee.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka takoto ia, ka moe i raro i tetahi hunipa; na, ko tetahi anahera e papaki ana i a ia, e mea ana ki a ia, maranga ki te kai

영어

and as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, arise and eat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe a rehopoama ki ona matua, a tanumia iho ki ona matua ki te pa o rawiri: a ko te ingoa hoki o tona whaea ko naama, he amoni. a ko apiama, ko tana tama te kingi i muri i a ia

영어

and rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david. and his mother's name was naamah an ammonitess. and abijam his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

heoi kua moe a apia ki ona matua, a tanumia iho ki te pa o rawiri. na ko aha, ko tana tama, te kingi i muri i a ia. i ona ra i ata takoto te whenua, kotahi tekau tau

영어

so abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of david: and asa his son reigned in his stead. in his days the land was quiet ten years.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

te whakapapa o matariki. ka moe a lo matua kore i a tangotango. ka puta ko tamanuiterā rātou ko te marama, ko ngā whetū. la tau, ka puta te tātai whetū o te huihuinga o matariki. koinei te tīmatanga o te tau ki tā te māori.

영어

genealogy of matariki. his father-in-law married tangotango. then came tamanuiterā, the moon, and the stars. every year, the constellation of the matariki constellation appears. this is the beginning of the year for māori.

마지막 업데이트: 2020-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka moe raua i a raua moe, kotahi ano te po i moemoea ai raua, tetahi, tetahi, me te tikanga ano o tana moe, te kaiwhakainu rau ko te kaihanga taro a te kingi o ihipa, i herea nei raua i roto i te whare herehere

영어

and they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of egypt, which were bound in the prison.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na kua moe a ahata ki ona matua, a tanumia iho ki te pa, ki hiruharama; otiia kihai i kawea ki nga tanumanga o nga kingi o iharaira; a ko hetekia, ko tana tama, te kingi i muri i a ia

영어

and ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in jerusalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of israel: and hezekiah his son reigned in his stead.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,772,851,841 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인