검색어: kua pakaru te waa (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

kua pakaru te waa

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

te waa

영어

te waa

마지막 업데이트: 2022-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kei te waa

영어

for the time being mom goes on sale

마지막 업데이트: 2020-07-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ko ahau rawa pakaru te pukoro

영어

i am broke

마지막 업데이트: 2021-03-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kinikini au te waa

영어

kinikini au the waa

마지막 업데이트: 2022-09-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

te waa po te waa ao

영어

night time world time

마지막 업데이트: 2021-05-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kua tae ki te waa ki te huri i to pouri

영어

come and eat

마지막 업데이트: 2020-09-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kua pakaru te pa o te pororaru, tutaki rawa nga whare katoa, te ai he tomokanga atu

영어

the city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kua whakama a moapa; kua pakaru: aue, e tangi; korerotia ki aranono, kua oti a moapa te pahua

영어

moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; and tell ye it in arnon, that moab is spoiled,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ko te tangata e kore nei e pehi i tona wairua, e rite ana ki te pa kua pakaru, kahore ona taiepa

영어

he that hath no rule over his own spirit is like a city that is broken down, and without walls.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kua pakaru rikiriki hoki ratou, tetahi iwi i tetahi, tetahi pa i tetahi: na te atua hoki ratou i whakararu ki nga aitua katoa

영어

and nation was destroyed of nation, and city of city: for god did vex them with all adversity.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

inamata kua taka a papurona, kua pakaru: e tangi ki a ia; e mau i te pama mo tona mamae, me kore noa ia e taea te rongoa

영어

babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so she may be healed.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka tukua e ihowa he hau nui ki te moana, a he nui te awha i te moana, no ka kiia ka pakaru te kaipuke

영어

but the lord sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

no te mea, nana, kei te whakahau a ihowa, a ka patua te whare nui ki nga pakaru, te whare iti ki nga ngatata

영어

for, behold, the lord commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

i te tekau ma tahi o nga tau o terekia, i te wha o nga marama, i te iwa o nga ra o te marama, ka pakaru te pa

영어

and in the eleventh year of zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken up.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

i haere ano ahau i te po i te kuwaha o te raorao, ki te ritenga o te puna tarakona, ki te kuwaha paru ano hoki, a tirotirohia iho e ahau nga taiepa o hiruharama kua pakaru nei me ona keti kua pau nei i te ahi

영어

and i went out by night by the gate of the valley, even before the dragon well, and to the dung port, and viewed the walls of jerusalem, which were broken down, and the gates thereof were consumed with fire.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

e te tama a te tangata, kua mea na a taira ki hiruharama, ha, kua pakaru ia, te kuwaha o nga iwi; kua anga mai ia ki ahau; ka whakakiia ahau, i a ia ka ururua nei

영어

son of man, because that tyrus hath said against jerusalem, aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: i shall be replenished, now she is laid waste:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kua tae ake te kaiwahi i to ratou aroaro: kua pakaru mai ratou ki waho, kua tika i roto i te kuwaha, kua puta atu ma reira: kua haere atu to ratou kingi i mua i a ratou, a ihowa i to ratou upoko

영어

the breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the lord on the head of them.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na haere ana a haimona pita, a kumea ana e ia te kupenga ki uta, ki tonu i nga ika nunui, kotahi rau e rima tekau ma toru: a, ahakoa tini, kihai i pakaru te kupenga

영어

simon peter went up, and drew the net to land full of great fishes, and hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

i korerotia ano e ia tetahi kupu whakarite ki a ratou; e kore e haea e te tangata tetahi wahi o te kahu hou hei papaki mo te kahu tawhito; kei pakaru te mea hou, a e kore te papaki i tangohia i te mea hou e hangai ki te mea tawhito

영어

and he spake also a parable unto them; no man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka whakaekea a hura e ratou; kua pakaru ki roto, kahakina ake e ratou nga taonga katoa i rokohanga ki te whare o te kingi, ana tama, me ana wahine, kihai rawa tetahi tama ana i mahue ki a ia, ko iehoahata anake, ko te whakaotinga o ana tama

영어

and they came up into judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save jehoahaz, the youngest of his sons.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,086,233 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인