검색어: nga mangaru o nga toka o runga (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

nga mangaru o nga toka o runga

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

whakamoemititia ia, e nga rangi o nga rangi, e nga wai hoki o runga atu i nga rangi

영어

praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, ko te taimaha o nga whao, e rima tekau hekere koura. a i whakakikoruatia nga uma o runga ki te koura

영어

and the weight of the nails was fifty shekels of gold. and he overlaid the upper chambers with gold.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e toru hoki nga whakapaparanga, kahore ia he pou pera me nga pou o nga marae: na reira i huiti ai o runga rawa i o raro, i o waenganui, i te mea ka anga ake i te whenua

영어

for they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i tapahia hoki e kingi ahata nga awhi o nga turanga, tangohia ana e ia te takotoranga wai o runga o aua mea; i tangohia ano e ia te moana i runga i nga kau parahi, i era i raro i taua moana, a whakatakotoria ana ki runga ki te whariki kohatu

영어

and king ahaz cut off the borders of the bases, and removed the laver from off them; and took down the sea from off the brasen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stones.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, ko nga kingi o te whenua, ko nga tangata nunui, ko nga tangata taonga, ko nga rangatira mano, ko nga tangata kaha, ko nga pononga katoa, me nga rangatira katoa, piri ana ratou ki roto ki nga ana, ki nga toka o nga maunga

영어

and the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te tiketike o tetahi o nga pou kotahi tekau ma waru nga whatianga, he parahi te whakapaipai o runga: a ko te tiketike o te whakapaipai e toru nga whatianga; he parahi katoa te mea i whiria, me nga pamekaranete o te whakapaipai a whawhe noa: r ite tonu hoki ki enei to te rua o nga pou, he mea whiri ano tona

영어

the height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ko te whakapaipai o runga he parahi; ko te tiketike o te whakapaipai kotahi, e rima nga whatianga, he parahi katoa te mea i whiria me nga pamekaranete i tetahi taha o te whakapaipai, i tetahi taha. rite tonu hoki ki enei o te rua o nga pou, me nga pamekaranete ano

영어

and a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. the second pillar also and the pomegranates were like unto these.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te kupu hoki tenei a te mea tiketike o runga rawa, ko tona kainga nei kei nga wa onamata, ko tona ingoa ko tapu; ko te wahi e noho nei ahau kei te tiketike, kei te tapu, i te tangata he maru rawa tona ngakau, he papaku, hei whakahauora i te w airua o te hunga papaku, hei whakahauora i te ngakau o nga mea kua maru

영어

for thus saith the high and lofty one that inhabiteth eternity, whose name is holy; i dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,073,182 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인