검색어: te whakamaoritanga o aua reo (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

te whakamaoritanga o aua reo

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

tena pea kei te ao aua reo maha, heoi kahore he reo tikangakore

영어

there are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ko te oma, ko te hokinga o aua mea ora, rite tonu te ahua ki to te hikonga uira

영어

and the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko nipihana, me te pa tote, me enekeri; e ono nga pa, me nga kainga o aua pa

영어

and nibshan, and the city of salt, and en-gedi; six cities with their villages.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te wahi tupu tenei o nga tama a hepurona, o o ratou hapu, ko enei pa me nga kainga o aua pa

영어

this is the inheritance of the children of zebulun according to their families, these cities with their villages.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, no te kitenga o erihu kahore he kupu i nga mangai o aua tangata tokotoru hei whakahokinga atu, mura ana tona riri

영어

when elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

me nga pa i motuhia mo nga tama a eparaima i roto i te wahi o nga tama a manahi, nga pa katoa me nga kainga o aua pa

영어

and the separate cities for the children of ephraim were among the inheritance of the children of manasseh, all the cities with their villages.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

otiia kihai i taea e nga tama a manahi te pei nga tangata o aua pa; ko nga kanaani ia i whakamate kia noho tonu i taua whenua

영어

yet the children of manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the canaanites would dwell in that land.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te maha tenei o aua mea: e toru tekau peihana koura, kotahi mano peihana hiriwa, e rua tekau ma iwa maripi

영어

and this is the number of them: thirty chargers of gold, a thousand chargers of silver, nine and twenty knives,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

me tango ano e koe etahi o aua makawe, kia torutoru, ka takai ki roto ki nga pito o tou

영어

thou shalt also take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na e whitu nga tau i mahi ai a hakopa mo rahera; a he rangi torutoru noa ake te rite o aua tau ki tona whakaaro, i tona aroha ki a ia

영어

and jacob served seven years for rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na i te ata tu ka maranga a apimereke, karangatia ana ana tangata katoa, a korerotia ana enei mea katoa ki o ratou taringa: a nui atu te wehi o aua tangata

영어

therefore abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na tera tetahi akonga i hopa e noho ana, ko tapita te ingoa, ko te whakamaoritanga ko roka: he wahine tenei i aro nui ki nga mahi pai, ki nga mahi atawhai rawakore

영어

now there was at joppa a certain disciple named tabitha, which by interpretation is called dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko kereroto, ko peterakono, ko naama, ko makera; kotahi tekau ma wha nga pa me nga kainga o aua pa

영어

and gederoth, beth-dagon, and naamah, and makkedah; sixteen cities with their villages:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka whakahaereerea ahau e ia ki te taha o aua wheua a taka noa, taka noa; na, he tini ke i runga i te mata o te raorao; nana, he maroke rawa aua mea

영어

and caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

te rawe hoki o nga kupu.....tino mohio.....hei whakamarama mai.. he aha te tikanga o aua kupu!!!!! aua hoki!...engari e hohonu ana aua kupu koi......

영어

great words... really good (knowledgeable).... that explains it .... what the meaning of those words are ... i don't know! but those sharp (koi) words are deep (hohonu)

마지막 업데이트: 2017-10-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kura001
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

마오리어

a e wha nga pou o aua pa, e wha ano hoki nga turanga parahi; he hiriwa nga matau; i whakakikoruatia ano hoki nga pito o aua pou me nga awhi ki te hiriwa

영어

and their pillars were four, and their sockets of brass four; their hooks of silver, and the overlaying of their chapiters and their fillets of silver.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kura001

마오리어

a, ko nga whakahere totokore o aua mea, me nga ringihanga, ara o nga puru, o nga hipi, o nga reme, kia rite ki te maha, kia rite ki te ritenga

영어

and their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kura001

마오리어

a i tetahi o aua ra, i a ia e whakaako ana i te iwi i roto i te temepara, e kauwhau ana i te rongopai, ka tae mai nga tohunga nui, nga karaipi, me nga kaumatua ki a ia

영어

and it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kura001

마오리어

otiia ko nga taonga parakete katoa o aua pa, me nga kararehe, i tangohia e nga tama a iharaira ma ratou; ko nga tangata katoa ia i patua ki te mata o te hoari a poto noa ratou, kihai i mahue tetahi mea whai manawa

영어

and all the spoil of these cities, and the cattle, the children of israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kura001

마오리어

whakatata mai ki ahau, whakarongo ki tenei; ko taku, no te timatanga ra ano ehara i te korero puku: i nga wa o aua mea, i reira ahau; na, inaianei na te ariki, na ihowa ahau i unga mai, na tona wairua ano

영어

come ye near unto me, hear ye this; i have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am i: and now the lord god, and his spirit, hath sent me.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kura001

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,774,093,576 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인