검색어: mauahara (마오리어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Tagalog

정보

Maori

mauahara

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

타갈로그어

정보

마오리어

e kore ia e whakatupuehupehu tonu, e kore ano e mauahara ake ake

타갈로그어

hindi siya makikipagkaalit na palagi; ni kaniya mang tataglayin ang kaniyang galit magpakailan man.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kua kite koe i to ratou mauahara katoa, i o ratou whakaaro katoa moku

타갈로그어

iyong nakita ang lahat nilang panghihiganti, at ang lahat nilang pasiya laban sa akin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e homai ana e ratou ki ahau he kino mo te pai, he mauahara mo toku aroha

타갈로그어

at iginanti nila sa akin ay kasamaan sa mabuti, at pagtatanim sa pagibig ko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka mauahara a heroriaha ki a ia, ka mea kia whakamatea ia; heoi kihai i taea

타갈로그어

at ipinagtanim siya ni herodias, at hinahangad siyang patayin; at hindi niya magawa;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e riri ranei koe ki a matou ake ake? e mauahara tonu ranei, ki nga whakatupuranga katoa

타갈로그어

magagalit ka ba sa amin magpakailan man? iyo bang ipagpapatuloy ang iyong galit sa lahat ng sali't saling lahi?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ahakoa hipoki tona mauahara i a ia ki te tinihanga, ka whakakitea nuitia tona kino ki te aroaro o te whakaminenga

타갈로그어

bagaman ang kaniyang pagtatanim ay magtakip ng karayaan, at ang kaniyang kasamaan ay lubos na makikilala sa harap ng kapisanan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i taua rangi ano ka houhia te rongo a pirato raua ko herora: i mua hoki e mauahara ana ki a raua

타갈로그어

at nang araw ding yaon ay naging magkaibigan si herodes at si pilato: sapagka't dating sila'y nagkakagalit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he wa e aroha ai, he wa e mauahara ai; he wa e whawhai ai, he wa e mau ai te rongo

타갈로그어

panahon ng pagibig, at panahon ng pagtatanim; panahon ng digma, at panahon ng kapayapaan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te tangata e mea ana kei te marama ia, a e mauahara ana ki tona teina, kei roto ia i te pouri a tae noa mai nei

타갈로그어

ang nagsasabing siya'y nasa liwanag at napopoot sa kaniyang kapatid, ay nasa kadiliman pa hanggang ngayon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e mauahara ana te tangata whakaheke toto ki te tangata i te ngakau tapatahi: tena ko te hunga tika, ka whai ratou kia whakaorangia ia

타갈로그어

ang mangbububo ng dugo ay nagtatanim sa sakdal: at tungkol sa matuwid, hinahanap nila ang kaniyang buhay.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia houhia ai ano hoki e ia te rongo a te tokorua ki te atua i roto i te tinana kotahi, he meatanga na te ripeka, ma reira hoki e whakamate te mauahara

타갈로그어

at upang papagkasunduin silang dalawa sa isang katawan sa dios sa pamamagitan ng krus, na sa kaniya'y pinatay ang pagkakaalit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e oku teina, aua o koutou mahara e whakatupu tamariki; ko te mauahara ia, tena hei kohungahunga koutou, engari ko nga mahara kia kaumatua

타갈로그어

mga kapatid, huwag kayong mangagpakabata sa pagiisip; gayon ma'y sa kahalayan ay mangagpakasanggol kayo, datapuwa't sa pagiisip kayo'y mangagpakatao.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he kaitutei a eparaima, i toku atua ia; ko te poropiti, he mahanga ia na te kaiahere manu i ona ara katoa, he mauahara i roto i te whare o tona atua

타갈로그어

ang ephraim ay bantay na kasama ng aking dios: tungkol sa propeta, ay silo ng manghuhuli sa lahat ng kaniyang lansangan, at pagkakaalit ay nasa bahay ng kaniyang dios.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na kahore a apoharama kupu ki a amanono, ahakoa pai, ahakoa kino: e mauahara ana hoki a apoharama ki a amanono, mona i whakaiti i tona tuahine i a tamara

타갈로그어

at hindi nagsalita si absalom kay amnon kahit mabuti o masama man; sapagka't pinagtaniman ni absalom si amnon dahil sa kaniyang dinahas ang kaniyang kapatid na si thamar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa: he rapu utu nei te mahi a nga pirihitini, he kino nei te ngakau i rapu utu ai ratou, he mea kia ngaro, he mauahara tuturu

타갈로그어

ganito ang sabi ng panginoong dios: sapagka't ang mga filisteo ay gumawa ng panghihiganti, at nanghiganti na may kapootan ng loob upang magpahamak ng pakikipagkaalit na magpakailan man;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ki te kohatu ranei, ki te mea e mate ai, a kihai i kitea atu, na kua u ki a ia, a ka mate, kahore ano hoki ona mauahara ki a ia, kihai ano hoki i rapu i te he mona

타갈로그어

o ng anomang bato na ikamamatay ng tao, na hindi niya nakikita at kaniyang maihagis sa kaniya, na ano pa't namatay at hindi niya kaaway, at hindi niya pinagaakalaan ng masama:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ki te mauahara ranei ia, a ka patu i a ia ki tona ringa e mate ai ia; kia mate rawa te kaipatu, he kaikohuru ia: e whakamatea te kaikohuru e te kaitakitaki toto, ina tutaki ki a ia

타갈로그어

o sa pakikipagkaalit ay sinaktan niya ng kaniyang kamay, na ano pa't siya'y namatay: siya na sumakit ay walang pagsalang papatayin; siya'y mamamatay tao: ang manghihiganti sa dugo ay siyang papatay sa pumatay, pagka nasumpungan niya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

haere, karangatia enei kupu whaka te raki, mea atu, hoki mai, e iharaira tahuri ke, e ai ta ihowa; e kore ahau e mea i toku riri kia tau ki a koutou; he atawhai hoki ahau, e ai ta ihowa, e kore ahau e mauahara tonu

타갈로그어

ikaw ay yumaon, at itanyag mo ang mga salitang ito sa dakong hilagaan, at iyong sabihin, ikaw ay manumbalik, ikaw na tumatalikod na israel, sabi ng panginoon; hindi ako titinging may galit sa inyo: sapagka't ako'y maawain, sabi ng panginoon, hindi ako magiingat ng galit magpakailan man.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,808,450 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인