인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nau te ao, nau hoki te po; nau i whakarite te marama me te ra
a toi est le jour, à toi est la nuit; tu as créé la lumière et le soleil.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i ahau i te ao nei, ko ahau te marama o te ao
pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i arahina e ia, i meinga kia haere i te pouri, kahore i te marama
il m`a conduit, mené dans les ténèbres, et non dans la lumière.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i nga whakaaroaronga, no nga kite o te po, i te mea ka au iho te moe a te tangata
au moment où les visions de la nuit agitent la pensée, quand les hommes sont livrés à un profond sommeil,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e kore koe e wehi i te mea whakamataku i te po: i te pere e rere ana i te awatea
tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, ni la flèche qui vole de jour,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kia ngaro te ra i whanau ai ahau, te po i korerotia ai, he tamaroa kei roto i te kopu
périsse le jour où je suis né, et la nuit qui dit: un enfant mâle est conçu!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ka kite te atua i te marama, he pai: a ka wehea e te atua te marama i te pouri
dieu vit que la lumière était bonne; et dieu sépara la lumière d`avec les ténèbres.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i te moe, i te putanga moemoea mai o te po, ina au iho te moe o te tangata, i nga moenga i runga i te takotoranga
il parle par des songes, par des visions nocturnes, quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, quand ils sont endormis sur leur couche.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na reira kia ata titiro mehemea ehara i te pouri te marama i roto i a koe
prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i roto i te pouri te marama e whiti ana; heoi kihai i mau i te pouri
la lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l`ont point reçue.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko te po kua meinga e ratou hei ao; ko te marama, e ki ana ratou, e tata tonu ana ki te pouri
et ils prétendent que la nuit c`est le jour, que la lumière est proche quand les ténèbres sont là!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
erangi kotahi tonu taua ra, he mea e mohiotia ana e ihowa, ehara i te ra, ehara i te po; na i nga wa o te ahiahi ka marama
ce sera un jour unique, connu de l`Éternel, et qui ne sera ni jour ni nuit; mais vers le soir la lumière paraîtra.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e takoto tahanga ana ratou i te po roa, kahore he kakahu, kahore hoki he hipoki i te maeke
ils passent la nuit dans la nudité, sans vêtement, sans couverture contre le froid;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ta`u tiare taina i te po
la fleur de mon frère la nuit
마지막 업데이트: 2022-02-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na i te po ka mate te tamaiti a te wahine nei; i tamia hoki e ia
le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu`elle s`était couchée sur lui.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a ka tarewa noa tou ora i tou aroaro; ka wehi koe i te po, i te ao, a kahore he tuturutanga mo tou ora
ta vie sera comme en suspens devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, tu douteras de ton existence.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e maranga ana te kaikohuru i te mea ka marama, patua iho e ia te ware me te rawakore; a i te po ka pena ia i te tahae
l`assassin se lève au point du jour, tue le pauvre et l`indigent, et il dérobe pendant la nuit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nui atu ta matou inoi i te po, i te ao, kia kite i o koutou kanohi, kia whakaotia ano hoki e matou nga whai o to koutou whakapono i hapa
nuit et jour, nous le prions avec une extrême ardeur de nous permettre de vous voir, et de compléter ce qui manque à votre foi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ko ahau, ko ihowa hei tiaki i a ia; hono tonu taku whakamakuku; ka tiakina e ahau i te po, i te ao, kei tukinotia
moi l`Éternel, j`en suis le gardien, je l`arrose à chaque instant; de peur qu`on ne l`attaque, nuit et jour je la garde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na reira, kia mataara, kia mahara ano ki nga tau e toru kihai nei ahau i mangere i te po, i te ao, ki te whakatupato i tenei, i tenei o koutou, me te tangi ano ahau
veillez donc, vous souvenant que, durant trois années, je n`ai cessé nuit et jour d`exhorter avec larmes chacun de vous.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: