검색어: whakahua (마오리어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Finnish

정보

Maori

whakahua

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

핀란드어

정보

마오리어

na ka haere atu ano ia, ka inoi, me te whakahua i aua kupu ano

핀란드어

ja taas hän meni pois ja rukoili sanoen samat sanat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he mea whakama hoki te whakahua kau, i nga mea e meinga ngarotia nei e ratou

핀란드어

sillä häpeällistä on jo sanoakin, mitä he salassa tekevät;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kahore e mutu taku whakawhetai mo koutou, me te whakahua ano i a koutou i aku inoinga

핀란드어

en minäkään lakkaa kiittämästä teidän tähtenne, kun muistelen teitä rukouksissani,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ki te haere koutou i runga i aku tikanga, a ka pupuri i aku whakahua, ka mahi hoki

핀란드어

jos te vaellatte minun säädöksieni mukaan ja noudatatte minun käskyjäni ja pidätte ne,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

whakawhetai tonu matou ki te atua i nga wa katoa mo koutou katoa, me te whakahua i a koutou i a matou inoi

핀란드어

me kiitämme jumalaa aina kaikkien teidän tähtenne, mainiten teitä rukouksissamme, sillä lakkaamatta

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ki te tangata hara ia ka mea te atua, he aha mau te whakapuaki i aku tikanga, te whakahua ranei i taku kawenata e tou mangai

핀란드어

mutta jumalattomalle jumala sanoo: "mikä sinä olet puhumaan minun käskyistäni ja ottamaan minun liittoni suuhusi?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

마오리어

na ka waiho ano ratou e ia, a haere ana ano, ka inoi, ko te toru o nga inoinga, me te whakahua i taua kupu ano

핀란드어

ja hän jätti heidät, meni taas ja rukoili kolmannen kerran ja sanoi samat sanat uudestaan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o ihowa, o to tatou atua

핀란드어

nyt minä tiedän, että herra auttaa voideltuansa, vastaa hänelle pyhästä taivaastansa, auttaa häntä oikean kätensä voimallisilla teoilla.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka kite nga tauiwi i tou tika, nga kingi katoa i tou kororia; a he ingoa hou e whakahuatia ki a koe, he mea whakahua na te mangai o ihowa

핀란드어

ja kansat näkevät sinun vanhurskautesi, kaikki kuninkaat sinun kunniasi; ja sinulle annetaan uusi nimi, jonka herran suu säätää.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, i te taenga o nga tangata a rawiri, korerotia ana e ratou enei kupu katoa ki a napara, me te whakahua ano i te ingoa o rawiri, a heoi ano ta ratou

핀란드어

kun daavidin miehet tulivat sinne, puhuivat he daavidin nimessä naabalille tämän kaiken ja jäivät hiljaa odottamaan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka hoatu ano e ahau ki a koe nga taonga o te pouri, me nga mea huna o nga wahi ngaro, kia mohio ai koe ko ihowa ahau, e whakahua atu nei i tou ingoa, ko te atua o iharaira

핀란드어

minä annan sinulle aarteet pimeän peitosta, kalleudet kätköistänsä, tietääksesi, että minä, herra, olen se, joka sinut nimeltä kutsuin, minä, israelin jumala.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

waihoki ko te wairua hei hoa mo tatou e ngoikore nei: kahore hoki tatou e matau me pehea e tika ai ta tatou inoi: otiia ko te wairua tonu ano te inoi ana mo tatou ki ona aue e kore nei e taea te whakahua

핀란드어

samoin myös henki auttaa meidän heikkouttamme. sillä me emme tiedä, mitä meidän pitää rukoileman, niinkuin rukoilla tulisi, mutta henki itse rukoilee meidän puolestamme sanomattomilla huokauksilla.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e u ana ia te mau o ta te atua turanga, ko tona hiri hoki tenei, e matau ana te ariki ki ana ake: me tenei hoki, kia mawehe ke i te he nga tangata katoa e whakahua ana i te ingoa o te karaiti

핀란드어

kuitenkin jumalan vahva perustus pysyy lujana, ja siinä on tämä sinetti: "herra tuntee omansa", ja: "luopukoon vääryydestä jokainen, joka herran nimeä mainitsee".

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

마오리어

katahi ka anga etahi o nga hurai haereere noa, he hunga pei wairua, ka whakahua i te ingoa o te ariki, o ihu ki runga ki etahi i nga wairua kino, ka mea, he whakahua tenei na matou ki a koutou i a ihu, i ta paora e kauwhau nei

핀란드어

myöskin muutamat kuljeksivat juutalaiset loitsijat rupesivat lausumaan herran jeesuksen nimeä niiden ylitse, joissa oli pahoja henkiä, sanoen: "minä vannotan teitä sen jeesuksen kautta, jota paavali julistaa".

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,799,847,372 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인