검색어: korerorero (마오리어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Hungarian

정보

Maori

korerorero

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

헝가리어

정보

마오리어

e korerorero ana hoki raua tetahi ki tetahi ki enei mea katoa i meinga

헝가리어

És beszélgetének magok közt mindazokról, a mik történtek.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, ka kitea e ratou a mohi raua ko iraia e korerorero ana ki a ia

헝가리어

És ímé megjelenék õ nékik mózes és illés, a kik beszélnek vala õ vele.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka puta ake he korerorero i roto i a ratou, ko wai o ratou te mea nui rawa

헝가리어

támada pedig bennök az a gondolat, hogy ki nagyobb közöttük.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka puta mai ki a ratou a iraia raua ko mohi: e korerorero ana raua ki a ihu

헝가리어

És megjelenék nékik mózes illéssel együtt, és beszélnek vala jézussal.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ina, e whai kupu ano ahau ki te kaha rawa: a e hiahia ana ki te korerorero ki te atua

헝가리어

azonban én a mindenhatóval akarok szólani; isten elõtt kivánom védeni ügyemet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka tono ratou i a raua kia haere i waho o te runanga, a ka korerorero ki a ratou ano

헝가리어

kor pedig õket a gyûlésbõl kiküldötték, tanácskoztak maguk közt[,] mondván:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ki tonu ratou i te honohonoa; ka korerorero ki a ratou ano, me aha ranei a ihu e ratou

헝가리어

azok pedig eltelének esztelenséggel és beszélgetnek vala egymás közt, hogy mit cselekedjenek jézussal?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka tomo atu a paora ki a ratou, he tikanga hoki nana, a e toru nga hapati i korerorero ai ki a ratou i roto i nga karaipiture

헝가리어

pál pedig, a mint szokása vala, beméne hozzájok, és három szombaton át vetekedék velök az írásokból,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te tangata e hipoki ana i te he, e whai ana i te aroha; tena ko te tangata korerorero, e wehewehe ana i nga hoa tupu

헝가리어

elfedezi a vétket, a ki keresi a szeretetet; a ki pedig ismétlen elõhoz egy dolgot, elszakasztja egymástól a barátságosokat is.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ki te whakakite i tana tama i roto i ahau, kia kauwhautia ai ia e ahau ki nga tauiwi; i reira tonu iho kihai ahau i korerorero ki te kikokiko, ki te toto

헝가리어

hogy kijelentse az õ fiát én bennem, hogy hirdessem õt a pogányok között: azonnal nem tanácskoztam testtel és vérrel,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, i a ratou ka wehe ke, ka korerorero ki a ratou ano, ka mea, kahore he hanga a tenei tangata e tika ai te mate, te here ranei

헝가리어

És visszavonultokban beszélgetnek vala egymással, mondván: semmi halálra, vagy fogságra méltó dolgot nem cselekszik ez az ember.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka tae ratou ki kaperenauma; a, i a ia i roto i te whare, ka ui ia ki a ratou, he aha ta koutou i korerorero ai ki a koutou i te ara

헝가리어

És elméne kapernaumba. És odahaza megkérdezé õket: mi felett vetekedtetek egymással az úton?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka rapu ratou i a ihu, ka korerorero ki a ratou ano, i a ratou e tu ana i te temepara, e pehea ana o koutou whakaaro? e kore ranei ia e haere mai ki te hakari

헝가리어

keresék azért jézust, és szólnak vala egymással a templomban állva: mit gondoltok, hogy nem jön-é fel az ünnepre?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na tau ana te miharo ki a ratou katoa, ka korerorero tetahi ki tetahi, ka mea, he aha tenei kupu? mana tonu nei hoki tana tono i nga wairua poke, kaha tonu, a puta mai ana ki waho

헝가리어

És támada félelem mindenekben, és egymással szólnak és beszélnek vala, mondván: mi dolog ez, hogy nagy méltósággal és hatalommal parancsol a tisztátalan lelkeknek és kimennek?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

tena ra, tatou ka korerorero, e ai ta ihowa; ahakoa i rite o koutou hara ki te mea ngangana, ka pera me te hukarere te ma; ahakoa i whero me te mea whakawhero, ka rite ki te huruhuru hipi

헝가리어

no jertek, törvénykezzünk, azt mondja az Úr! ha bûneitek skárlátpirosak, hófehérek lesznek, és ha vérszínûek, mint a karmazsin, olyanok lesznek, mint a gyapjú.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,103,188 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인