인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
... perkataan yang salah ejaan dipaparkan di konteks...
... die verkeerd gespelde woord in konteks vertoon...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
taip sepenuhnya perkataan yang berjatuhan sebelum ia mencecah lantai
tel die hoeveelheid kolletjies op die stene voor hulle die grond tref
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
berlatih membaca dengan mencari perkataan yang padan dengan imej
oefen lees deur die woord te soek wat by die prentjie pas
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
baca senarai perkataan dan cuba beritahu samada perkataan yang diberi terdapat dalam senaari itu atau tidak
lees 'n lys woorde en sê of 'n gegewe woord daarin is
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
ini ialah teks yang muncul dalam panel akses pantas. huraian patut terdiri daripada satu atau dua perkataan yang akan membantu anda mengingati apa yang dirujuki oleh entri ini.
hierdie is die teks wat sal verskyn in die vinnige toegang verkry paneel. die beskrywing moet bestaan van een of twee woorde wat sal hulp jy onthou wat hierdie inskrywing verwys na.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
di sini anda boleh lihat petikan teks memaparkan perkataan tidak diketahui dalam konteksnya. jika maklumat ini tidak memadai untuk memilih gantian terbaik untuk perkataan yang tidak diketahui, anda boleh klik di atas dokumen yang anda ingin semak, baca bahagian besar teks dan kemudian kembali ke sini untuk teruskan kerja semakan.
hierso is 'n teks uittreksel wat die onbekende woord in konteks vertoon. as hierdie informasie nie voldoende is om' n plaasvervanger vir die onbekende woord te kies nie, kan jy op die dokument kliek wat jy besig is om te proeflees. daarso kan jy dan 'n grooter stuk van die teks lees en terug kom hiernatoe om met die nasien voort te gaan.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.