전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cinta itu mahal
love is expensive
마지막 업데이트: 2021-09-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cinta itu buta dan menyusahkan
love is blind
마지막 업데이트: 2020-09-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cinta itu indah tapi buta...afiq
love that beautiful but blind ... the afiq
마지막 업데이트: 2016-03-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
aku tidak tahu tetapi aku sangat kecewa , kerana kau tidak membalas mesej ku . kau membalas satu patah perkataan saja aku sudah bersyukur apakah membalas cinta itu susah bagi mu ??
i don't know but i'm very disappointed, because you didn't reply to my message. you replied with just one word. i'm grateful. is it difficult for you to reciprocate that love ??
마지막 업데이트: 2022-01-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
six feet under” ialah istilah yang digunakan untuk merujuk kepada seseorang atau sesuatu yang telah meninggal dunia. dan dalam kes ini billie merujuk percintaan masa lalu. dan walaupun percintaan itu pupus, dia masih tidak dapat melupakan bekasnya. malah, walaupun dia kehilangan hubungan dengan dirinya sendiri, dia masih mengingatinya. oleh itu, dia tertanya-tanya jika cinta itu, dengan jenis khasiat yang betul, boleh dihidupkan semula. walau bagaimanapun, dia mengakui bahawa jika percubaan sedemikian dilakukan, ia mungkin tidak akan "berakhir dengan baik". memang dia pun des
six feet under” is a term used in reference to someone or something that has died. and in this case billie is referencing a past romance. and despite the demise of the romance, she is still unable to get over her ex. in fact even when she loses touch with herself, she still remembers him. as such, she wonders if the love, with the right kind of nourishment, can be rekindled. however, she acknowledges that if such an attempt were made, it probably wouldn’t “end well”.
마지막 업데이트: 2022-01-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다