검색어: datuk missey (말레이어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

Japanese

정보

Malay

datuk missey

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

일본어

정보

말레이어

datuk

일본어

祖父

마지막 업데이트: 2019-12-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

datuk arman

일본어

الروماني السيرة الذاتية لتغيير اللغة

마지막 업데이트: 2013-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

lalu mereka terburu-buru menurut jejak langkah datuk neneknya.

일본어

その足跡を急いで(歩いて)いたのである。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

sebenarnya mereka telah mendapati datuk nenek mereka berada dalam kesesatan;

일본어

かれらは祖先の迷っていたのを認めながらも,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

"(yang sekian lama disembah oleh) kamu dan datuk nenek kamu yang dahulu?

일본어

あなたがたも,昔の祖先たちも(崇拝していたものに就いて)。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

"iaitu allah tuhan kamu, dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu!"

일본어

アッラーこそあなたがたの主,昔の父祖たちの主ではないのですか。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

"dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu (akan dibangkitkan hidup semula)?"

일본어

遠い祖先たちも(一緒にですか)と言う。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

"dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu, (akan dibangkitkan hidup semula)? "

일본어

わたしたちの古い祖先も(甦されるの)ですか。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

ia berkata: "sesungguhnya kamu dan datuk-nenek kamu adalah dalam kesesatan yang nyata".

일본어

かれは言った。「あなたがたとあなたがたの祖先は,明らかに誤っていたのである。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

mereka menjawab: "(tidak satupun!) bahkan kami dapati datuk nenek kami berbuat demikian".

일본어

かれらは言った。「いや,わたしたちの祖先が,こうしているのを見たのです。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

"(jika tidak) maka bawakanlah datuk nenek kami (yang telah mati) kalau betul kamu orang-orang yang benar!"

일본어

もしあなたがた(の言葉)が真実なら,わたしたちの祖先を連れ戻してみなさい。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

pada hari ini, saya ingin menceritakan tentang keluarga saya. saya merupakan anak sulung dari 5 beradik. di dalam sebuah rumah saya tinggal bersam ayah, ibu, 3 adik lelaki, 1 adik perempuan, datuk dan nenek, jadi keseluruhannya adalah sebanyak 9 orang . jadi saya akan membuat pengenalan dari setiap ahli keluarga saya. nama saya naurah’tul nurin, saya mempunyai sebuah keluarga yang bahagia. saya merupakan anak pertama perempuan, yang kedua, ketiga keempat adalah adik lelaki, dan akhir sekali

일본어

この日は、私の家族のことをお話ししたいと思います。私は5人兄弟の長男です。父、母、兄弟3人、妹1人、祖父母と住んでいるので、合計で9人ほどです。そこで、家族全員に紹介してみます。私の名前はナウラトゥル・ヌリン、幸せな家族です。私は長女、次女、四女は弟、そして最後になりましたが、

마지막 업데이트: 2024-05-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,819,104 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인