검색어: cerbitzatzen (바스크어 - 아프리칸스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Basque

Afrikaans

정보

Basque

cerbitzatzen

Afrikaans

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

바스크어

아프리칸스어

정보

바스크어

affectione onequin cerbitzatzen duçuelaric iauna, eta ez guiçonac:

아프리칸스어

en met goedwilligheid die here dien en nie mense nie,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

baina iaincoa eçagutzen etzendutenean cerbitzatzen centuzten naturaz iainco eztiradenac.

아프리칸스어

maar destyds, toe julle god nie geken het nie, het julle dié gedien wat van nature geen gode is nie;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

cerbitzu eguitera ez nagui, spirituz ardént, iauna cerbitzatzen duçuela.

아프리칸스어

wees nie traag in die ywer nie; wees vurig van gees; dien die here;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

daquiçuelaric ecen iaunaganic recebituren duçuela heretageco alocairuä, ecen christ iauna cerbitzatzen duçue.

아프리칸스어

omdat julle weet dat julle van die here die erfenis as vergelding sal ontvang, want julle dien die here christus.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

ecen gauça hautan christ cerbitzatzen duena, iaincoaren gogaraco da, eta laudatua da guiçonéz.

아프리칸스어

want hy wat christus hierin dien, is aan god welgevallig en by die mense geag.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

disputatzen cen bada synagogán iuduequin, eta iaincoa cerbitzatzen çutenequin, eta merkatuco plaçán egun oroz batzen cenequin

아프리칸스어

hy het toe in die sinagoge met die jode gespreek en met die godsdienstige mense, en elke dag op die mark met die wat hom teëkom.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

ecen presentatu içan da ene aitzinean gau hunetan iaincoaren aingueruä, ceinena bainaiz ni, eta cein cerbitzatzen baitut,

아프리칸스어

want daar het in hierdie nag by my gestaan 'n engel van die god aan wie ek behoort, wat ek ook dien.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

han ciraden halaber anhitz emazte vrrundanic beha ceudela, cein iarreiqui içan baitzaizcan iesusi galileatic, hura cerbitzatzen çutela.

아프리칸스어

en daar was baie vroue wat dit van ver af aanskou het, wat vir jesus van galiléa af gevolg en hom gedien het.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

baina harçazco experientiá eçagutzen duçue, nola, semeac aitá cerbitzatzen duen beçala, enequin cerbizatzen ari içan den euangelioan.

아프리칸스어

maar julle ken sy beproefdheid, dat hy, soos 'n kind teenoor sy vader, saam met my in die evangelie gedien het.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

eta lauroguey eta laur vrtheren inguruco alharguna celaric, etzen partitzen templetic, barurez eta orationez cerbitzatzen çuela iaincoa gau eta egun.

아프리칸스어

en sy was 'n weduwee van omtrent vier en tagtig jaar. sy het nie weggebly van die tempel nie, en met vaste en gebede god gedien, nag en dag.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

esquer diarocat iaincoari, cein cerbitzatzen baitut neure aitzinecoacdanic conscientia purequin, nola paussu gabe baitut memorio hiçaz neure orationetan gau eta egun:

아프리칸스어

ek dank god, wat ek van my voorouers af in 'n rein gewete dien, wanneer ek onophoudelik nag en dag aan jou in my gebede dink,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

ecen iaincoa dut testimonio (cein cerbitzatzen baitut neure spirituan bere semearen euangelioan) ecen paussu gabe çueçaz memorio eguiten dudala:

아프리칸스어

want god wat ek in my gees dien in die evangelie van sy seun, is my getuie hoe ek onophoudelik aan julle dink

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

eta hetaric batzuc sinhets ceçaten, eta paulen eta silasen compainiaco eguin citecen, eta iaincoa cerbitzatzen çutén grecoetaric compainia handia, eta emazte ohoraturic ez guti.

아프리칸스어

en sommige van hulle is oortuig en het hulle by paulus en silas aangesluit, ook 'n groot menigte van die godsdienstige grieke en 'n groot aantal van die aansienlikste vroue.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

ecen cein da handiago, mahainean iarriric dagoena, ala cerbitzun ari dena? eza mahainean iarriric dagoena? bada ni naiz çuen artean cerbitzatzen ari dena beçala.

아프리칸스어

want wie is groter: die een wat aan tafel is, of die een wat dien? is dit nie hy wat aan tafel is nie? maar ek is onder julle soos een wat dien.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

cerbitzariác, obeditzaçue gauça gucietan çuen nabussi carnalac, ez beguiaren araura cerbitzatzen dituçuela, guiçonén gogara eguin nahi bacindute beçala, baina bihotzeco simplicitaterequin, iaunaren beldur çaretelaric.

아프리칸스어

diensknegte, julle moet jul here na die vlees in alles gehoorsaam wees, nie met oëdiens soos mensebehaers nie, maar in eenvoudigheid van hart, omdat julle god vrees.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

cerbitzaric batec-ere ecin bi nabussi cerbitza ditzaque: ecen edo batari gaitz eritziren drauca, eta berceari on: edo batarequin eduquiren du eta bercea menospreciaturen. ecin cerbitza ditzaqueçue iaincoa, eta abrastassunac

아프리칸스어

geen huiskneg kan twee here dien nie; want hy sal òf die een haat en die ander een liefhê, òf die een aanhang en die ander een verag. julle kan nie god én mammon dien nie.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,899,095 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인