인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bạn có nhớ tôi không
do you miss home?
마지막 업데이트: 2023-07-29
사용 빈도: 1
품질:
bạn có nhớ tôi không?
are you busy
마지막 업데이트: 2021-09-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn biết tôi là ai không
who is know is this
마지막 업데이트: 2022-03-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn nhớ tôi không
마지막 업데이트: 2020-06-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn có nhầm tôi với ai không
you're mistaking me for him
마지막 업데이트: 2020-10-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn còn nhớ tôi không
bạn còn nhớ tôi không
마지막 업데이트: 2021-01-31
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
anh có nhớ tôi không?
do you remember me?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anh có còn nhớ tôi không?
do you even remember me?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anh có nhớ tôi không, hả?
did you miss me, eh?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bạn có nhớ về tôi
looking forward to hearing from you
마지막 업데이트: 2021-10-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anh có nhớ chúng tôi không?
so, did you miss us?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nhớ ai đây không?
remember me?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cậu có nhớ ai đã húc cậu không?
do you remember who hit you?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
có ai còn nhớ không?
does anybody remember?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nhìn mình có nhắc cậu nhớ tới ai không?
don't i remind you of someone ?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
có lẽ giờ nó cũng chẳng nhớ tôi là ai .
well, he probably doesn't even remember me by now.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi có nên ghi nhớ không?
am i supposed to be impressed?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi đã có mặt, nhớ không?
i was there, remember?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
có phải mọi chuyện đều do tôi không nhớ cô là ai không?
have been all that great 'cause i don't remember you
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
có thể bạn muốn nhớ bà ta là ai.
you might want to remember her.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: