검색어: хваления (불가리어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Bulgarian

Spanish

정보

Bulgarian

хваления

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

불가리어

스페인어

정보

불가리어

А аз ще разгласявам винаги Якововия Бог, Нему ще пея хваления.

스페인어

pero yo siempre anunciaré y cantaré salmos al dios de jacob

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Но Ти си Светият, Който си възцарен между Израилевите хваления.

스페인어

pero tú eres santo. ¡tú, que habitas entre las alabanzas de israel

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Пейте Господу и благодарете Му. Пейте хваления с арфа на нашия Бог.

스페인어

cantad a jehovah con acción de gracias; cantad con arpa a nuestro dios

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Ще хваля името на Бога с песен, И ще Го възвелича с хваления;

스페인어

alabaré con cánticos el nombre de dios; lo exaltaré con acciones de gracias

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Нека хвалят името Му с хороиграние: С тъпанче и арфа нека Му пеят хваления.

스페인어

alaben su nombre con danzas; canten al son del pandero y de la lira

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Възкликнете Господу, всички земи, Запейте и радвайте се, да! пейте хваления.

스페인어

¡cantad alegres a jehovah, toda la tierra! prorrumpid, estallad de gozo y cantad salmos

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Хвалете Господа, защото е благ Господ, Пейте хваления на името Му, защото това е угодно.

스페인어

alabad a jehovah, porque jehovah es bueno; cantad salmos a su nombre, porque es agradable

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

(По слав. 137) Давидов псалом. Ще Те славя от все сърце, Ще Ти пея хваления пред боговете,

스페인어

(salmo de david) te doy gracias con todo mi corazón; delante de los dioses te cantaré salmos

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

(По слав. 100). Давидов псалом. Милост и правосъдие ще възпея; На Тебе, Господи, ще пея хваления.

스페인어

(salmo de david) de la misericordia y el derecho cantaré; a ti cantaré salmos, oh jehovah

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

(По слав. 146). Хвалете Господа; защото е добро нещо да пеем хваления на нашия Бог, Защото е приятно, и хвалението е прилично.

스페인어

¡aleluya! ciertamente es bueno cantar salmos a nuestro dios; ciertamente es agradable y bella la alabanza

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

"e-novine" е ръководен от главния редактор Петар Лукович, който на времето беше хвален за журналистическите си статии, в които критикуваше авторитарния режим на Слободан Милошевич, но който в последствие зае съвсем друга позиция.

스페인어

e-novine está dirigido por el editor en jefe petar luković, que alguna vez fue elogiado por sus artículos periodísticos que criticaban al régimen autoritario de slobodan milošević, pero que luego tomó una postura muy diferente.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,788,192,417 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인