검색어: Подробен отговор (불가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Bulgarian

English

정보

Bulgarian

Подробен отговор

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

불가리어

영어

정보

불가리어

Тези предизвикателства изискват подробен и новаторски отговор.

영어

these challenges call for a comprehensive and ambitious response.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Бих искала да чуя от Вас ясен, подробен отговор.

영어

i would like to hear a clear-cut, detailed answer from you.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

불가리어

(en) Благодаря за Вашия подробен отговор, г-жо член на Комисията.

영어

thank you for your very detailed reply, commissioner.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

불가리어

Комисията предостави подробен отговор на становищата и даде възможност на страните за коментари.

영어

the commission provided a detailed reply to the observations and gave the parties an opportunity to comment.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Необходимо е Комисията да даде по-подробен отговор във връзка с рейтингите на държавните дългове.

영어

a more detailed response from the commission is required for sovereign debt ratings.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Вече използвах твърде много време, но работата на Парламента е такава, че искам да дам подробен отговор.

영어

i have already taken up quite a lot of time, but the work of parliament is such that i wish to provide a detailed response.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

불가리어

(en) Искам да Ви благодаря, г-жо действащ председател на Съвета, за Вашия подробен отговор.

영어

i would like to thank you, madam president-in-office, for your comprehensive reply.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

불가리어

Следователно Комисията трябва да обръща по-голямо внимание на рейтингите на държавните дългове и да даде по-подробен отговор.

영어

the commission needs to pay greater heed, therefore, to sovereign debt ratings and come up with a more detailed response.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Докладът на Комисията съдържа подробен анализ на всички получени отговори.

영어

the commission's report sets out a detailed analysis of all the replies.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Предоставеният отговор беше проверен, както е описано подробно по-долу.

영어

the reply provided was verified as detailed below.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Освен това, г-н член на Комисията, не сте дали особено подробен отговор на въпроса, свързан с финансирането и възможната компенсация на авиокомпаниите.

영어

commissioner, you have, furthermore, not provided a very detailed answer to the question relating to funding and potential compensation for the airlines.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

불가리어

(de) Г-н Гаридо, много Ви благодаря за подробния отговор.

영어

(de) mr garrido, thank you very much for your detailed answer.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

불가리어

Комисията взема предвид всички искания, отправени от Парламента до Комисията съгласно член 192 от Договора за създаване на Европейската общност, за внасяне на законодателни предложения и предоставя бърз и достатъчно подробен отговор по тях.

영어

the commission shall take account of any requests made, pursuant to article 192 of the treaty establishing the european community, by parliament to the commission to submit legislative proposals, and shall provide a prompt and sufficiently detailed reply thereto.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

1.11 За подробен отговор на трите специфични въпроса на ЕИБ Комитетът препраща към многобройните изготвени от него становища, обобщение на които се съдържа в параграф 4.7 и следващите параграфи на настоящото становище.

영어

1.11 for a detailed response to the eib's three specific questions, the committee would refer to the numerous opinions listed in point 4.7 et seq.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

불가리어

Комисията следователно приветства доклада на гн schröder и ще се постарае да предостави подробна отговор на повдигнатите точки по време на разискването.

영어

the commission therefore welcomes the report by mr schröder and will provide a detailed reaction to the points raised in due course.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

불가리어

Предложението представлява непосредствен отговор на проверката за пригодност, която подробно определи въпросите за опростяване и направи оценка на потенциала за опростяване.

영어

the proposal is an immediate follow-up to the fitness check that identified the issues for simplification in detail and assessed the simplification potential.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

„Подробният доклад“ се изготвя в отговор на конкретни запитвания, направени от другата страна за някоя фирма.

영어

a “detailed report” responds to specific queries about a firm by the other party.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

В допълнение към своя официален отговор на резолюцията, комисарят по конкуренцията, отговори с писмо до председателя на Комисията по икономически и парични въпроси през март, а неговите служби също така представиха подробен отговор на всички въпроси, поставени от Европейския парламент в резолюцията му.

영어

in addition to its official response to the resolution, the commissioner for competition responded with a letter to the chair of the econ committee in march, and his services also submitted a detailed response to all of the points made by parliament in its resolution.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Високо оценява подробния отговор на множеството въпроси с искане за писмен и устен отговор, зададени от членовете на комисията по бюджетен контрол на ЕП, които далеч надхвърляха въпроса за административните разходи на ЕСВД.

영어

highly appreciates the detailed response given to a wide range of written and oral questions made by the members of parliament’s committee on budgetary control that went far beyond the eeas’s administrative expenditure;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

Нидерландската държава поиска удължаване на крайния срок до 20 август 2009 г. и изпрати подробен отговор на жалбоподателя на 22 септември 2009 г. Жалбоподателят предостави допълнителна информация с писма от 21 август 2009 г. и 28 август 2009 г. Тези писма бяха препратени на нидерландската държава на 23 септември 2009 г., а нидерландската държава отговори на 29 октомври 2009 г.

영어

the dutch state asked for a deadline extension on 20 august 2009 and sent a detailed answer to the complaint on 22 september 2009. the complainant provided further information by letters of 21 august 2009 and 28 august 2009. these letters were forwarded to the dutch state on 23 september 2009 and the dutch state replied on 29 october 2009.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,586,280 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인