전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
При прилагане на мерките, свързани с контрола и със спазването на разпоредбите, надлежно упълномощените служители следят наложените мерки или разпоредби да бъдат пропорционални.
in exercising control and compliance measures, the duly authorised officers should ensure that any measures or steps imposed are proportionate.
да представи стоките в непроменено състояние пред получаващото митническо учреждение в определения срок и при спазване на мерките, предприети от митническите органи за тяхното идентифициране;
production of the goods intact at the customs office of destination by the prescribed time limit and with due observance of the measures adopted by the customs authorities to ensure identification;
прилагат и следят за спазването на мерките за съхранение и управление с помощта на ефикасни системи за регистриране, контрол и наблюдение.
implement and enforce conservation and management measures through effective monitoring, control and surveillance.
л) прилагат и следят за спазването на мерките за съхранение и управление с помощта на ефикасни системи за регистриране, контрол и наблюдение.
(l) implement and enforce conservation and management measures through effective monitoring, control and surveillance.