검색어: regulamento (불가리어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

불가리어

영어

정보

불가리어

[regulamento № 36/2005 от 18.4.2005 г.]

영어

[regulamento no 36/2005, de 18.4.2005]

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

불가리어

на португалски език regulamento (ce) n.o 610/2009

영어

in portuguese regulamento (ce) n.o 610/2009

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

불가리어

На португалски език regulamento de execução (ue) n.o […]

영어

in portuguese regulamento de execução (ue) n.o […]

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

direito aduaneiro fixado pelo regulamento (ce) nº 906/98

영어

direito aduaneiro fixado pelo regulamento (ce) nº 906/98

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

на португалски език regulamento de execução (ue) n.o 1223/2012

영어

in portuguese regulamento de execução (ue) n.o 1223/2012

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

на португалски език „baby beef“ (regulamento (ue) no 1255/2010)

영어

in portuguese ‘baby beef’ (regulamento (ue) no 1255/2010)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

на португалски език direito aduaneiro nulo — regulamento (ce) n.o 828/2009

영어

in portuguese direito aduaneiro nulo — regulamento (ce) n.o 828/2009

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

manteiga concentrada destinada à exportaçao em conformidade com o regulamento (cee) no 3378/91.

영어

manteiga concentrada destinada à exportaçao em conformidade com o regulamento (cee) no 3378/91;

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:

불가리어

на португалски език regulamento de execução (ue) n.o 480/2012 — artigo 4.o

영어

in portuguese regulamento de execução (ue) n.o 480/2012 — artigo 4.o

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

на португалски carne de bovino de alta qualidade [regulamento (ce) n.o 620/2009]

영어

in portuguese carne de bovino de alta qualidade [regulamento (ce) n.o 620/2009]

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

на португалски език exportação obrigatória para países referidos no anexo viii do regulamento (ue) n.o 90/2011.

영어

in portuguese exportação obrigatória para países referidos no anexo viii do regulamento (ue) n.o 90/2011.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

на португалски език exportação obrigatória para países não referidos no anexo viii do regulamento (ue) n.o 90/2011.

영어

in portuguese exportação obrigatória para países não referidos no anexo viii do regulamento (ue) n.o 90/2011.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

на португалски exportação de cereais por via marítima — artigo 12.o, regulamento (ue) n.o 234/2010

영어

in portuguese exportação de cereais por via marítima — artigo 12.o, regulamento (ue) n.o 234/2010

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

на португалски importado a taxa reduzida de direito aduaneiro ao abrigo do regulamento de execução (ue) n.o 36/2013;

영어

in portuguese importado a taxa reduzida de direito aduaneiro ao abrigo do regulamento de execução (ue) n.o 36/2013;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

불가리어

destinada a transformaзгo em manteiga concentrada e posteriormente ao consumo directo [regulamento (cee) n° 3143/85];

영어

destinada a transformação em manteiga concentrada e posteriormente ao consumo directo [regulamento (cee) n° 3143/85];

마지막 업데이트: 2016-12-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

불가리어

Субекти, които предоставят обществени транспортни услуги съобразно член 98 от regulamento de transportes em automóveis (Декрет № 37272 от 31 декември 1948 г.).

영어

entities providing public transport services pursuant to article 98 of the regulamento de transportes em automóveis (decree no 37272 of 31 december 1948).

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

불가리어

На португалски transferência de produtos de intervenção — aplicação do n.o 5 do artigo 8.o do regulamento (ue) n.o 807/2010.

영어

in portuguese transferência de produtos de intervenção — aplicação do n.o 5 do artigo 8.o do regulamento (ue) n.o 807/2010.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

불가리어

Съдържание на националното законодателство: точното име на пратката, което трябва да бъде посочено в превозния документ, в съответствие с раздел 5.4.1 от rpe (regulamento nacional de transporte de mercadorias perigosas por estrada), за газовете бутан и пропан за търговски цели, включени в обща позиция „ООН № 1965 газообразни въглеводороди във втечнена смес, неупомената другаде“, превозвани в бутилки, може да бъде заменено от други търговски наименования, както следва:

영어

content of the national legislation: the proper shipping name to be indicated in the transport document, as provided for in section 5.4.1 of the rpe (regulamento nacional de transporte de mercadorias perigosas por estrada), for commercial butane and propane gases covered by the collective heading “un no 1965 hydrocarbon gas mixture, liquefied, n.o.s.”, transported in cylinders, may be replaced by other trade names as follows:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
8,922,181,993 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인