전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
, оправдаващ оповестяването
, że za u j a w n i en ifle m p r ze m a w ia in te re s p u b l i c z n y
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Общи изисквания относно оповестяването на информация
wymogi ogólne w zakresie ujawniania informacji
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
Оповестяването включва най-малко следното:
ujawniane informacje zawierają co najmniej:
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
Коментари на страните след оповестяването на окончателните заключения
uwagi przedstawione przez strony po ujawnieniu ostatecznych ustaleń
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
висока степен на достоверност при измерването и оповестяването;
wysokim stopniu wiarygodności pomiaru i informacji;
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
След оповестяването на констатациите egi повторно изрази същото твърдение.
po ujawnieniu ustaleń, egi powtórzyło swoje zastrzeżenie.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
Пред Ла Мютюалите, настоението след оповестяването на резултатите бе мрачно:
przed budynkiem mutualité zapanowała grobowa atmosfera:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
Използването или оповестяването на такава информация се регулира съгласно член v;
wykorzystanie i ujawnienie takiej informacji reguluje artykuł v;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Също така им бе даден срок, през който да представят коментари след оповестяването.
wyznaczono również termin, w którym strony mają możliwość przedstawienia uwag dotyczących ujawnionych informacji.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
Оповестяването включва информация от вида на описаната в примерния списък в допълнение 2.
to ujawnienie obejmuje rodzaje informacji opisane w przykładowym wykazie w dodatku 2.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
След оповестяването на окончателните заключения няколко заинтересовани страни отново изтъкнаха същите аргументи.
po ujawnieniu ostatecznych ustaleń kilka zainteresowanych stron ponownie wysunęło powyższe argumenty.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
Коментари на ПКНР относно твърдението за погрешна информация в документа за оповестяването на окончателните заключения
uwagi rządu chrl na temat rzekomo błędnych twierdzeń znajdujących się w dokumencie dotyczącym ujawnienia ostatecznych ustaleń
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
3. освен ако по-висш обществен интерес не диктува оповестяването на посочения документ.
– celu kontroli, śledztwa czy audytu; chyba że za ujawnieniem przemawia interes publiczny.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
На страните беше даден срок, в който да представят своите коментари по оповестяването на окончателните заключения.
wszystkim stronom wyznaczono okres, w którym mogły zgłaszać uwagi na temat ujawnienia ostatecznych ustaleń.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
След оповестяването на временните заключения някои заинтересовани страни възразиха срещу констатацията от съображение 160 от временния регламент.
po ujawnieniu tymczasowych ustaleń niektóre zainteresowane strony zaprotestowały przeciwko ustaleniu zawartemu w motywie 160 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
дялове в кредитни институции (освен ако националното право изисква оповестяването им в бележките към отчетите)
akcje w instytucjach kredytowych (o ile prawo krajowe nie przewiduje ich ujawnienia w informacji dotyczącej bilansu rocznego).
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
След оповестяването на временните заключения някои страни отново изказаха твърдението, че митата ще увеличат цената на разглеждания продукт.
po ujawnieniu tymczasowych ustaleń niektóre strony ponownie wysunęły argument, że cła spowodowałyby podniesienie ceny produktu objętego postępowaniem.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
дялови участия в кредитни институции (освен ако националното право изисква оповестяването им в бележките към отчетите).
partycypację w instytucjach kredytowych (o ile prawo krajowe nie przewiduje ich ujawnienia w informacji dotyczącej bilansu rocznego).
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질: